Then he was sent to his current home, where/in which there were many other giant pandas.参考译文:然后他送到他目前的家园,在那里有很多其它的大熊猫。
回答于 1秒前
Around 13,500 new jobs were created during the period, exceeding the expected number of 12,000 held by market analysts. 参考译文 :在此期间创造了大约13,500个新就业岗位,超过了市场分析师预期的1.2万个就业岗位。只能填现在分词一般式...
回答于 1秒前
an imbalance (A)//between ecological wellbeing(B) and natural resources(C) //imbalance between ecological wellbeing and natural resource availability on the one hand and socio-economic development on the other.参考译文:生态环境、自然资源与经济社会发展的很不平衡。
回答于 1秒前
Claudio confirmed all this with saying that Hero had told him Beatrice was so in love with Benedick, that she would certainly die of grief, if he could not be brought to love her,which Leonato and Claudio seemed to agree was impossible, he having always been such a railer against all fair ladies, a...
回答于 1秒前
请网友提供完整句子This is the seed that I do not know how tall it will grow.这是我们不知道它将会生长多高的种子。
回答于 1秒前
It was an American man called Henry Ford who created the motor car as we know it today. It 做什么成分呢,是否是形式主语?man做表语还是真正主语?强调句后半部分who created the motor car做什么成分呢?不明白强调句的句子成分划分:It is /was+(被强调内容)+that /who +其它 (备注:强调内容可以为...
回答于 1秒前
翻译练习有这样一个句子:My friend, Vet Smith, is all thumbs at home when he does the cleaning. 请问应该如何翻译?回答如下:参考译文:我的朋友,VetSmith,在家里打扫卫生的时候总是笨手笨脚的.I am all thumbs today.我今天真是笨手笨脚的。Harry tried to fix the chair,but he was all thumbs...
回答于 1秒前
在句子I’ll go home as soon as I have finished my homework.与 Please lend me that book if you have finished reading it.能不能改成I’ll go home as soon as I will have finished my homework.Please lend me that book if you will have finished reading it.回答,不可以改为将来完成时态。不符合...
回答于 1秒前
请问如何翻译: 没有实践,就不可能有科学的理论。Please advise me how to translate " No practice means no scientific theory"(1)It's impossible for scientific theory to come into existence without practice.(2) Scientific theory comes with the existence of practice.(3) No practice mea...
回答于 1秒前
下句中的as引导的是什么状语从句?谢谢!Xinjiang also took advantage in free-throws as they outscored their opponent 22-9.参考译文:由于他们以22比9超过他们对手,他们在在罚球中占优势 。as在以上句子引导原因状语从句.
回答于 1秒前