It is so nice that everyone has chosen a different talent to perform. =That everyone has chosen a different talent to perform is so nicethat从句作句子真正主语,it为形式主语
回答于 1秒前
The man and the woman were married last week.我对这句中的 were married 的用法感到不解,为什么不用 got married 呢?不是说 be married 表示状态,get married 表示动作吗?这里应该是指他们结婚这件事发生在上周,而不是说他们结婚的状态在上周,对不对?请专家解答,非常感谢回答如下:【1】一般来讲get married表动...
回答于 1秒前
We are thus led to distinguish,within the broad educational process which we have been so far considering,a more formal kind of education — that of direct tuition or schooling. 这里的that是什么成分?有什么意义?后边的of呢?that of有这种固定用法吗?【参考译文1】在我们一直都在沉思的广义教育发展进程中...
回答于 1秒前
请问:“行人、自行车横过马路请走人行横道”可以怎么翻译呢?It is suggested that pedestrians and bicycle riders should take/follow the pedestrain crossing.Pedestrains and bicycle-riders are advised to take the pedestrain crosswalk.Pedestrains and bike-riders are requested to use the zebra crossing.Pedes...
回答于 1秒前
Financial reports need not be publicly disclosed, as do the financial reports of publicly owned corpartions.这句话翻译为:“不像上市公司的财务报告必须公开”as do +.....翻译为“和...一样,像...一样”句子前半部分意为不用公开,但上市公司是要公开的,那翻译起来不就矛盾了吗?应该怎么理解这个句子的结构呢?回答...
回答于 1秒前
我曾提出过一个疑问:The Yangtze River is the longest river of China. 这个句子究竟是对错? 见http://ask.yygrammar.com/q-21910.html 王老师的解答认为是错的,不符合惯用。刘老师和English Expert老师则认为是对的。请各位专家参与并给出各自的权威依据,不能仅凭自己的感觉或经验。谢谢!解答如下:建议提问者...
回答于 1秒前
(1)hour n.(每周的)工作时间I worked quite irregular hours. 我的工作时间相当不固定。The job was easy; the hours were good. 这份工作很轻松,工作时间也很合适。(2)hour n.小时 They waited for about two hours. 他们等了约两小时。I only slept about half an hour that night....
回答于 1秒前
She changed a lot after living in Beijing for five years. 请问动词为什么用changed,而不是 has changed. 答案给的是 changed.after living in Beijing for five years 相当于是一个表示确切的过去时间状语,因此句子只能使用一般过去时态。现在完成时态主要说明的现在情况,不能与确切过去时间状语连用。
回答于 1秒前
老师好,请问哪个句子正确?1. He is one of my favourite teachers, ones who are respectable. (需要特指,因此不正确)2. He is one of my favourite teachers, one who is respectable. (表示泛指:为正确表达)(one 作为代词,表示泛指:相当于:a/an+名词 概念)谢谢!应该改为下面句子(下面3个带有同位语句子...
回答于 1秒前