These cells exist to remain hidden.当不定式跟谓语动词的意义相悖(矛盾)时,就不可能是“目的状语”。根据语义,应该是“方式状语或结果状语”。“以隐藏的方式存在着”,或“虽存在着,而结果是隐藏的”。
回答于 1秒前
There are a lot of buildings left unused all over the world.划线部分是过去分词短语,作 a lot of buildings 的定语。意思是“被使得闲置不用”。left 是 leave(使得;让)的过去分词,unused 是形容词(未被使用的)。主动形式:leave a lot of buildings unused,使得许多建筑物闲置未用。【翻译】世界各地有许多...
回答于 1秒前
我把句子稍微补充一下:There is danger of losing everything, besides my sanity and the lining of my stomach.介词 besides 后面的成分,表示“也包括在 losing 的一切之内”。就是说,“有失去一切的危险,也包括失去我的理智和胃口”(胃粘膜比喻胃口)。言外之意是:我精神恍惚,茶饭不思。
回答于 1秒前
这是个错句。第一,break out (爆发),不及物,主语指事件,不可以是人。第二,crazy 是形容词,改为名词 craziness 才对。a level of 可以作定语,“一定程度的”。
回答于 1秒前
描述问题时,表达一定要清楚。不然的话,可能会是这样的答案:I have beautiful cars. (形容词作定语)She will have everything ready when we arrive. (形容词作宾补)
回答于 1秒前
童老师提出的这个问题,我觉得很有意义。所以,我想谈谈自己的看法。▲way 表示“方法,方式”(method, means)之意时,用“to do”或“of + doing”作定语均可。童老师已作了详尽的解释和给出了翔实的例句,不再赘述。▲当 way 表示“道路”(path, road)之意时,后面的to是介词,“way to ...”意为“通向......之路”,后接名词或动...
回答于 1秒前
It was typical of his growing enthusiasm for pleasure that he was the first man in the city of Baltimore to own and run an automobile.【翻译】本杰明成为巴尔的摩市拥有和驾驶汽车的第一人,这体现了他对生活乐趣的与日俱增的热情。【分析】It是形式主语;that he was the first man in the city of&nbs...
回答于 1秒前
However, it then became dangerously tempting to expand agriculture during wet decades with favorable growing conditions into marginal areas with less reliable springs and groundwater. 【翻译】然而,在有着良好生长条件的多雨的数十年里,把农业生产扩展到泉水和地下水没有保障的边缘地区,这在当时是非常危险...
回答于 1秒前
It could be that that is not a bad first approximation, maybe more than that.【翻译】情况可能是,这是一个不坏的近似值,也许更精确。(计算机语言不建议用“糟糕”二字)【分析】It could be that...是一种表达“推测”的句式,意为“(情况)可能......,(情况)也许......”。that引导表语从句,不是主语从句!又如:It...
回答于 1秒前