that不可以省略。没有that就不能用and. 这个句型是一种强调,强调状语 very well。是较为正式的用法。= He plays basketball, and he plays basketball very well. 《韦氏高阶词典》有and that的这种用法。and that1 somewhat formal — used to refer to an idea just mentionedHe was helpful, and t...
回答于 1秒前
verbal noun不是动词化的名词,而是名词化的动名词。the smell of the fish中,smell是气味的意思,名词smell无法表示“闻”这个动作。既要表示“闻”这个动作,还要作主语,就需要用名词化的动名词:his smelling of the fish 他闻鱼的气味。其余可以类推。原则上,如果一个名词本身就可以表示抽象的动作,就没有必要用名词化...
回答于 1秒前
我认为李翔老师的解释不够恰当,你受了误导,因而对你写的句子的实际意思出现了理解错误 。语法书明确指出:现在完成时可以表示一个习惯或状态在从过去到现在这个时间区(time zone) 持续存在着。此时持续时间状语(for短语、since短语或从句、always等)是必具性的。这个时间区至少截止到现在,但也完全可能延伸到将来。换...
回答于 1秒前
for just words 中间掉词了。例如:可能是for just a few words.另外,want speak为语法错误。提问之前自己要先核对原文,给出出处。这个句子按错句对待即可,不必分析。
回答于 1秒前
should在此表示责任、义务。Cats always having fresh,clean water to drink 是猫主人的责任。其实二个翻译的意思是一样的。但第一种翻译有歧义,会让人误解为是说话人在推测。因此,第二句的翻译更接近原文意思。
回答于 1秒前