和godfather搭配的介词是to,而不是of. 例如:You're mad because he was Godfather to Carlo's boy. 你因为他给卡罗的男孩子当教父也就气得不顾一切了。《海词词典》例句。因此,句中的介词短语to sb不是“对某人而言”或“对某人来说”的意思,而是某人的教父。seem set on course=seem to be set on course. set是过...
回答于 1秒前
Then to collaborate their findings, they went to points further down on Columbus voyage, then backtracked according to the log nottions and again found that they landed not on Professor Morrison's Watling Island but on Samana Cay.1 collaborate是不及物动词,不可能有宾语,后接findings也不合逻辑。...
回答于 1秒前
汉语的“从小”在很多时候其实意义是“在很小的时候就”。因此用at their early age比from their early age更加符合创造力的培养。think sth +形容词作宾补think (that)sth + 系表结构这两种用法的意义基本相同,第一种更为简练。使用哪种结构更多的取决于说话人的偏爱而不是语义的差异。如果是考试,网友的翻译也会被判为正...
回答于 1秒前
She pointed at the road signs on the map, ______ directions. (give)She got two part-time jobs ______ money to pay for her son's tuition. (earn)你记住现在分词作状语,分词的动作与谓语动词具有时间上的同时性;不定式作目的状语,不定式的动作在谓语动作时间是还没有发生的将来动作。了解了这一点,这两个句...
回答于 1秒前
Darwin was convinced that the loss of these tastes was not only a loss of happiness,but might possibly be injurious to the intellect,and more probably to the moral character.达尔文确信,失去这些品味不仅失去了快乐,也可能对智力有害,更可能对有损道德品质。
回答于 1秒前
语法分析始终是离不开逻辑分析的。双宾语和复合宾语在形式上都是V+n+n,仅从结构上是无法区分的,只能根据逻辑区分。复合宾语中的宾语和宾补之间存在逻辑上的主谓关系,双宾语中的间接宾语和直接宾语之间则不存在逻辑主谓关系。I call him brother. (he is brother) 复合宾语。I gave him a book. (he is a book不通)双宾...
回答于 1秒前
实意动词根据语义分为静态动词和动态动词。所有的静态动词都是持续性动词,都是非终结性动词(静态动词没有结束意义),这是不言而喻的。动态动词则根据一个动词表示的情景是否具有持续期而分为持续性动词或延续性动词(durative verb)和短暂动词(puntural verb )。例如:She is sleeping. 这个句子中的sleep为持续性动词...
回答于 1秒前
(1)虚拟语气中,在表示和将来事实可能相反的假设时,有3种说法:(a) If it rained tomorrow, we would not go out.(b) If it should rain tomorrow, we would not go out.(c) If it were to rain tomorrow, we would not go out.分别是rained, should rain, were to rain我的问题是:1) 以上3种说法,含义究竟有何...
回答于 1秒前