有的传统语法书认为it said for the first time是插入语。但这种分析其实是欠妥的。现代语法认为这种定语从句为嵌入式定语从句,即定语从句本身是个主从复合句,关系代词在其中的that从句中做成分。由于that从句是定语从句中的嵌入分句,所以把这种定语从句称为嵌入式定语从句(其实是嵌入式关系分句)。你可以在本网搜索阅...
回答于 2022-05-20 23:23
该书的作者显然不清楚什么是同位关系。《韦氏高阶》对名词loss的释义之一及例句如下:the death of a relative, friend, etc. — usually + ofShe mourned the loss of her parents.而Bhutto’s loss=the loss of Bhutto, 显然是主谓关系。= Bhutto‘s death.
回答于 2022-05-19 23:57
deceptively simple in design 这是一个形容词短语,中心词为simple。在句子中作状语(可以理解为让步状语)。尽管看似设计简单,...。
回答于 2022-05-19 20:43
whereby引导定语从句,修饰Washington back-and-forthing。whereby为关系副词,是古体,等于by which。on the chance that为习语,大约等于in case, for fear that,引导目的状语从句。以防、以免...。
回答于 2022-05-19 19:50
祈使句的主语不可以是第一人称 I。but see you look after it 确实是个祈使句,但see的主语就是听话人you。see后省略了连词that。you look after it是see的宾语从句。这是see that结构,务必/确保某事发生。
回答于 2022-05-18 21:53
可以,但你的with his head lower却错了。看、低头、说这个三个动作可以都用作谓语动词,也可以把其中一个或二个动作安排成谓语动词,另外的安排为非限定动词作状语。这取决于说话人突出哪个动作。通常重要的动作用作谓语动词,次要的动作安排为状语,起陪衬作用。这就是为什么同样一句汉语,不同的人翻译的英文可能是不同...
回答于 2022-05-18 19:33