蒋学文
蒋学文 - 英语教师
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 湖南 - 长沙 注册于 2016-06-01

擅长:英语

人民教师

求助 拜TA为师
9216鲜花数
117256 经验值
309个粉丝
0个弟子
主页被访问 25253 次

1214 个回答

17 赞同

the waves or the shallow end of the pool如何翻译

文章前面说到人的性格是各不相同的,有的人喜欢冒险(这些人在冒险时,与快乐相关的大脑部分会变得活跃,即表现出“快乐”),而有的人则不喜欢冒险(这些人在冒险时,与恐惧相关的大脑部分会变得活跃,即表现出“恐惧”)。你这句话说的是:专家们继续对探险学科进行研究,而人们喜欢爬山继续爬山,喜欢冲浪继续冲浪(这是针对...

回答于 1秒前

1 赞同

good to soft的分析与理解

“赛马场的场地”是否合适,有多种可能:要么太soft,要么太hard,要么则好既不是太 soft 也不是太 hard,即刚刚好(我们称之为 good 吧)。本句中说的 is descibed as good to soft 意思是说:场地可以说是 good,但有点偏于 soft,即场地刚刚好但略有一点点软。所以原文的翻译是妥妥的。

回答于 1秒前

16 赞同

the first后接的不定式一定表示过去意义吗(引自赵振才《英语语...

▲我手头没有赵振才教授的《英语语法常见问题综合版》,但我肯定不认可网友引用该书的观点:当先行词含有first, next, last或者形容词最高级这样的词语时,则充当定语的动词不定式不含有将来意义或情态意义,而是含有“过去时”意义。——我的看法是:要么是网友理解错了,要么就是赵振才教授的《英语语法常见问题综合版》的观点...

回答于 1秒前

4 赞同

动词用法求解答(涉及end up getting married to的用法)

▲你的句子中的 getting 不能换成 get,它也不是将来进行时。此处涉及的是 end up doing sth 句式。意思是“最终以做某事为结果”,有时含有“最终落得做某事”的意味。如:Most slimmers end up putting weight back on. 大多数减肥的人最后又发胖了。If you’re not careful you’ll end up doing time again. 如果不小心你还会...

回答于 1秒前

2 赞同

翻译:亚裔美国人,亚裔英国人

我觉得网友的给出的翻译是对的,British Asian 的表达比较特殊。请看《柯林斯高级英语词典》的解释:British AsianADJ 形容词  亚裔英国人(在英国长大,有印度、巴基斯坦或孟加拉血统)的 A British Asian person is someone of Indian, Pakistani, or Bangladeshi origin who has grown up in Britain. 【搭配模式】...

回答于 1秒前

5 赞同

Which do you enjoy to do sth句式分析

首先要说明的是,这里不宜填 spending。如果按你的“另一个理解”,那原句就是这样的:Which do you enjoy spending your spare time in, playing cards at home or taking a walk in the park? 如果这样的话,有两个问题要说明:(1) 其中的介词 in 不能省略,否则 which 作谁的宾语呢?(2) 即使介词 in 不省略,句子意思也不...

回答于 1秒前

15 赞同

I hope与I am hoping的区别是什么

▲在通常情况下,静态动词不用于进行态,但 hope 是个例外:其实,在口语中,hope 经常用于进行时态,尤其是所谈论的事物正是你所依赖或亟需的东西时。比如《朗文》就在hope词条将 I’m hoping 用粗体字作为惯用搭配列出,其解释是 [spoken] used to say that you hope something will happen, especially because you are de...

回答于 1秒前

22 赞同

pack, packet, package, parcel的区别

pack, packet, package, parcel 的区别(1) pack主要指背在背上的“背包”,在美国英语中也可指“小包”。(2) packet 主要指“小包”,与用于美国英语的 pack 同义。(3) package 和 parcel 主要表示包捆在一起可供携带或邮寄等的东西,常可换用(package 多用于美国英语,parcel 多用于英国英语)。a pack [packet, package] of...

回答于 1秒前

1 赞同

句子简化的方法有哪些

你的句子 If I have money, I will buy a car. 可以简化成:Having money, I will buy a car. 原句用if从句表示条件,简化后的句子用现在分词短语作条件状语。这样变化后,意思完全一样。为帮助理解,再举两例:Working hard, you will succeed. 如果努力工作,你就可以成功。= If you work hard, you will succeed. 如果努...

回答于 1秒前

5 赞同

这个现在分词作什么成分(是目的状语吗)

看了两位教师的解答,我觉得都有一定道理。但我同 Webster 老师一样,也认为现在分词通常不能用作目的状语,我想到的一个最基本的情况是:许多考查不定式作目的状语的考题都用现在分词作了干扰项,如果现在分词也可以用作目的状语,那么考查不定式作目的状语的高考题不是也可以现在分词了吗?——这是一个问题!比如下面的均...

回答于 1秒前