陈才
陈才 - 英语教师
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 湖北 - 荆州 注册于 2015-09-28

擅长:中考英语,词法问题

如果我的解答对您有帮助,请随意表示。谢谢!

求助 拜TA为师
2226鲜花数
165327 经验值
158个粉丝
0个弟子
主页被访问 69928 次

6761 个回答

2 赞同

The tiger is in danger of becoming extinct.中的冠词难点

The tiger is in danger of becoming extinct.参考译文:老虎处于灭绝的危险之中。(1)in danger of 处于…危险之中Britain's university system is in danger of falling apart at the seams. 英国的大学体系面临分崩离析的危险。(2)become extinct 绝种;灭绝;灭亡It is 250 years since the wolf beca...

回答于 1秒前

5 赞同

both you的说法是错的吗

Now we can watch both you on television at the same time.应该改为:Now we can watch both of you on television at the same参考译文:现在我们可以同时在电视看见你们2个人。both 后面接代词,必须加介词of,但是接名词,可以不用介词of(1)Both of +宾格代词(复数)Both of you will stay in the hotel.  这样的...

回答于 1秒前

1 赞同

修饰a pair of...的形容词放什么位置

同意刘老师解答"a new pair of shoes " is better than "a pair of new shoes"

回答于 1秒前

0 赞同

有关被动语态的问题

The earth is shielded by the ozone layer from the sun's ultraviolet rays.(correct)

回答于 1秒前

3 赞同

关于 including...短语的句子成分

同意曹老师解答

回答于 1秒前

2 赞同

Children came in smiling中的分词是伴随状语还是方式状语

Children came in smiling. 中的分词是伴随状语还是方式状语?我觉得是伴随状语啊,为什么我看到的都是说方式状语呢?= Children came in in the way they were smiling以上为现在分词作方式状语用法

回答于 1秒前

3 赞同

英语句子成分分析难点小汇

Americans will have to put aside their…这个我知道will have to put一起作谓语,但我想知道aside是什么成分?状语?还是谓语的一部分?解答如下:put aside 是短语动词,一起和前面“will have to”一起作句子谓语。(1)把…放在一边;(暂时)丢开;把…留作以后使用She took up a slice of bread, broke it nervously, then...

回答于 1秒前

2 赞同

翻译:互利共赢的开放政策

这句话为什么翻译成the win-win strategy of opening up这个顺序。而不是the open-up strategy of mutual benefits。不知道意思表达清楚了没。互利共赢的开放政策参考译文如下:(1)win-win and open-up policy of mutual benefit(2)win-win strategy of opening to the outside world based on mutual benefit(3)win - win...

回答于 1秒前

0 赞同

whatever 引导的名词性从句时从句的成分是否都可以是主谓宾

whatever为复合型连接代词/融合型关系代词,引导名词性从句,相当于“anything that ”Whatever happens makes us worried=Anything that happens makes us worried.发生任何事情都使我们担心。I want to face whatever happens in my life=I want to face anything that happens in my life我想面对我人生中发生的任何事情。

回答于 1秒前

1 赞同

did 和 might have done的分析

For nearly ten years, he did very few interviews or concerts. His simple life might have continued but for the great musician. 参考译文:近十年来的时间,他很少接受采访或音乐会。要不是这位伟大的音乐家,他的简单生活可能还会继续下去。but for 要不是,属于对过去的虚拟,主句用“might have done”结...

回答于 1秒前