误:It is no more expensive than would the system you are proposing be. 正:It is no more expensive than would be the system you are proposing. 请专家老师分析一下这两个句子,“误”句错在哪里?“正”句为什么正确?句子是什么意思?谢谢!
...he conclusion that the specific demands that a government wants to make of its
scientific establishment cannot generally be foreseen in detail.这句话我在书上看到,书上对 demands that a government wants to make of its
scientific establishment 的分析是 that 作make的宾语,构成ma...
1.如下“It's just that those without a college education are far ,far more likely to get divorced.'”这个后置的主语从句什么意思啊 翻译怪很诡异 2.如下“So a publicist might only earn $xxxx if she decided to work fewer hours while caring for her children at home” 请问wh...
老师好!At that moment, a large black car with four officers inside it, stopped at the camp gates.本句中,with four officers inside it介词短语做a large black car的后置定语,为什么谓语动词stopped前还加一个逗号来分开?期待老师解惑,谢谢!
Time permitting, Tom may have done it better. 有人认为:“单看time permitting,语法正确;单看Tom may have done it better,语法也正确。但将二者结合在一起就不对,因为‘我’实在想不出能在什么语境下用上此句。” 请...
What it does suggest is that as purposeless as human evolution is, we generally benefit as a species from(由于,因为) a belief in it.参考译文:它其实意味着,即便人类的进化并没有目的,我们作为一个物种也能因为相信存在目的性而获益。 ...