...句?这个句子如何翻译?附相关段落供参考:Our roles in the factory were simple: Place cakes on
a moving belt. Attach icing (糖霜) ears. Apply icing eyes and nose. Remove bunny from
the belt. This was harder than it sounds. Slow down a bit and the cakes pile
up. As I told my paren...
...句子中,却用的是单个的过去分词作后置定语:Do you know the number of books ordered? 你知道订购了多少书吗? The experience gained will be of great value to us. 取得的经验对我们将很有价值。请问这作何解释?如何理解?谢谢老师!
Of course, I'm not only thinking of the material possessions children are given. Children can also be overindulged with too many privileges—for example, when parents send a child to an expensive summer camp that the parents can't really afford. 这句中 when 是什么词性?...
With adult children, the parents’ responsibility to set the children straight in most cases has been lifted.请教老师,句中 lift 该如何理解?其次,with adult children 作何成份?此句中with 的用途为何?该如何翻译?谢谢老师。
Dev Kumar Thapa and Anshu Pandey, two scientists from the Indian Institute of Science, suggest a concoction of gold and silver nanoparticles achieves the Nobel Prize–worthy goal。这是在Scientific American上一篇文章中的句子,我感到困惑的是 achieves的主语是谁?是指...