找到约 40000 条结果

问题 动物与动物肉为同一个单词有哪些

有些动物与动物肉不是同一个词,如:pig 猪——pork 猪肉有些动物与动物肉是同一个词,如:fish 鱼——fish 鱼肉我想请教是:英语有哪些名词既可以表示动物也可以表示该动物肉?谢谢!

问题 想请教一下关于as倒装句问题,谢谢!

①网上说倒装名词前有形容词修饰时,要保留不定冠词?但是也有说不用,到底哪个是正确?②还想请教一下Writing hurriedly as she was, she didn’t notice the spelling errors.这个句子这样是正确吗?还是应该将writing放在was后,只...

问题 but作除了用法

... rather have to chide for neglect, than to lament for any mischance. 这里but是表示除了吧,意译应该是:要是班柯也在话,那这个国家贤良人就都在场了,可是直译话怎么理解这个but,还有类似例句吗?

问题 动词+宾语+副词副词提前应用

老师在动词+宾语+副词小品词形式中,副词小品词是不是都是可以提到宾语前面;当宾语不是人称代词时:Take off the clothes.   Take the clothers off,在短语动词中都是可以但是如果这个词组不是短语动词呢如:Keep the light...

问题 missing 构词分析与词义理解

...天早上我们好像有几位同学没到。 由例句可知,miss 宾语是丢失东西。所以,由此来推断,要表示“丢失”这样意思,应该是用过去分词 missed 啊,怎么是用 missing 呢?请专家分析和指点一下,万分感谢!

问题 as用法问题

...ou are a guest in someone else’s home.我曾经认为as是介词,作为意思,但是这样介宾短语似乎不能作主语所以我不明白as是什么用法,如果只按照语法结构正确性来讲,我只能理解为副词,可是我查词典只能看到as作副词用于as.... a...

问题 if sb. had only用法

...ded my warnings, none of this would have happened. 要是她当初听从我警告,这一切都不会发生。 请问这里 if she had only和if only虚拟有关系吗?还是只是一句简单 if 虚拟?如果和 if only虚拟无关,为什么译文中没有把only译出来?

问题 限定词分析问题

向尊敬曹老师请教例句:1、There is such an apple on the table问题:请教曹老师,以上例句按照现代语法分析,such为限定词,修饰apple; 如果按照传统语法分析,应该分析为形容词吗? 如果是形容词,是不是也可以改写成an such apple...

问题 不定代词放在短语动词什么位置?

英语中动词短语(如 check out 等)遵守代词放中间原则,但如果是不定代词呢?老师一个例句: I have cleared out something useless from the desk. 这里不定代词 something 放在了clear out 后,这是否正确呢?  

问题 without词性(可用作副词吗)

前面读到网友提问和老师解答:在 Two coffees please, one with milk and one without 中,one with milk 和 one without 可理解为独立主格结构。其中 one without 中 without 为副词。请问这里 without 为副词吗?

问题 yield to意思与用法

Even the recalcitrant car-crash simulations, he thinks, will yield to the new approach soon.他认为,即便是顽固汽车碰撞模拟问题不久也会出现新解决方法。我认为这个 yield to 是屈服于意思,对么?

问题 句子结构问题

...time, but from the surfeit of things we try to cram into it.译文:我们紧张感并非来源于时间短缺,而是因为我们试图在一个个时段中塞入过多内容。请问老师,from a shortage of time 作句子什么成份?译文中"一个个时段"对应英语...

问题 不定式复合结构分析

老师请看例句:It’s not for me to say why he left. 这不该由我去说他离开原因。这句话中 for me to say why he left是不定式复合结构么? for me 对我来说做不定式逻辑主语?

问题 ceremoniously意思好矛盾

查词典时发现ceremoniously意思好矛盾:《牛津高阶》(第10版英汉双解)解释是:ceremoniously adverbin a very polite and formal way  粗鲁无礼;不拘礼节;随便但《collins双解词典》解释却是:ceremoniouslyADV 副词  极其正规地;隆重...

问题 own 翻译技巧

His family has owned the castle for 300 years.请问这句 own 如何翻译才通顺?我翻译是:他一家拥有这座城堡有300年了。