...lly go after auxiliary verbs, after am / are / is / was / were and before other verbs.She has never written to me.The discussion was mainly about politics.When there are two or more auxiliary verbs, the adverb usually goes after the first.You have definitely been working hard.In American English, mi...
...arrassment. I wondered what a stranger would have taken him to be, sitting there in his old Norfolk jacket and his unbrushed bowler; his trousers were baggy, his hands were not clean; and his face, with the red stubble of the unshaved chin, the little eyes, and the large, aggressive nose, was uncout...
...Each (man) does his own work. 各人做自己的工作。Every student in the school passed the swimming test. 这个学校的每个学生都通过了游泳测试。若后接两个用 and 连接的名词,其谓语依然用单数。如:Every [Each] man and woman knows it. 每个男人和女人都...
Despite all the highly visible technological developments in theatrical and home delivery of the moving image that have occurred over the decades since then, no single innovation has come close to being regarded as a similar kind of watershed.(1)that是什么用法?是image的定语从句的关系...
The men in many of the largest districts are declared to strongly favour a strike if the minimum wage is not conceded.请教以下问题:1. 这个句子是什么意思?如何翻译才通顺?2. 句子中的 to strongly favour 是否正确?为什么要把副词放在不定式符号 to 的后...
While widely accepting the restoration doctrine he espoused during the healing revival, his divergent post-revival teachings were deemed increasingly controversial by his Charismatic and Pentecostal contemporaries, who subsequently disavowed many of the doctrines as "revelatory madness"....
各位老师好,我想问如下这个问题:He warned that the creation of artificial intelligence will be
"either the best,or the worst thing, ever to happen to humanity".我认为ever是修饰不定式中的happen的,那么是否可以改写成 "to ever
happen to humanity"呢?
I have the same hope in God as these men themselves have, that there will be a resurrection of both the righteous and the wicked.上面这句话的中文翻译是:我对上帝存着这些人自己也存着的盼望,就是∶将来必有复活,不但义人的复活,而且不义之人的复活...
Anyway, the stories went on even while the
coffin was being lowered into the grave. People held handkerchiefs to their
eyes, but their tears were tears of laughter, not sadness. Afterwards, there
was a funeral breakfast, by invitation only. It was attended by twelve of
Henry's closest friends. Henry...
...hat.2. Him recognizing
his faults is a good thing.3. You/Your
falling into the river was the climax of the whole trip.第1,2句,《新编》的解释是:只有在极其随便的谈话中才有用代词宾格作主语的情况。也有语法学者认为这类用代词宾格作主语的-ing分...
...景是完全不同的。下面我来分析一下“凡哥”的例句: The Argentinian wizard in his late 30s, waving goodbye to the Cules, a tear in eye - a trophy in his hand would be nice, too. 经查,这句话来自英国媒体的体育报道。意思大概是:快40岁的的阿根廷奇...