...重重的体罚只会加重他的叛逆。a. his father hung him by the hands andbeat him with thick leather, but the severe corporal punishment made him all the more rebellious.b. His father had to resort to such severe punishment as hanging him by the hands and flogging him with a strong belt, wh...
请教曹老师, There he took what little
money he had, said good-bye to his mother and his stepfather and started out to
seek his fortune.为什么这里要加一个what, 而不直接写成he took little money he had?
...blecoins,
digital currencies whose value is typically pegged to the dollar and are frequently used in digital money
transfers and other transactions like lending.《纽约时报》上面的句子。作者遗漏了关系代词that/which。各位老师怎么看?
It was the busiest ten minutes of the activity. I arrived at our place three minutes ____(early).只能是比较级吗?I think the problem with this office is that it is so small. we need a____ (large)one. 只能用比较级吗?比较级不应该是在原级large的基础上更大用large?而先...
...y, which attracted many enthusiastic
participants, including both students and teachers. 看到很多英语作文范文里面有这样的句子,aimed at用在这里是错误的吧,aim sth at doing sth,aim to
do sth,是两个常用的短语,our school 与aim 是逻辑主谓关系,不是应该...
He is having to warn against “extremely dangerous and extremely short-sighted”efforts to dismantle financial regulations。书上的翻译是:他不得不作出警告,不要做出“废除金融条款”这种“极度危险、极端短视”的行动。请问老师如何判断to dismantle f...
...版里:
Above is also an adverb.
Banks have been charging 25 percent and above for unsecured loans.
为什么是副词,我认为完整一些应该是charging 25 percent and above 25 percent,所以应该是介词呀?
2//关于above over morethan等介词如下类似用法.
a history ...
And that is his biggest mistake, as far as he is concerned, because he expressed a judgment on a public forum(论坛)without having played a single video game — and all the while insisted that was the last thing on his wish list. 这个为什么不是同位语呢? be...
Press reports citing human right organizations' recommendations that Australia streamline medical assessment and transfer procedures for both Papua New Guinea and Nauru based exclusively on medical advice.1. based这样用对吗?2. streamline为何用原型?
...d tea from mediocre tea, but also how people take delight in their reverie and in tea-drinking itself.在这个句子中a way是否也是修饰“how people take delight in their reverie and in tea-drinking itself”。将其翻译成“‘品茶’不仅是一种辨别茶的优劣的方法,同时...
GOP lawmakers rant and whine about 'rabid' attacks on Louis DeJoy: 'We didn't hear anything about Obama!'请教老师在冒号前的这句话中,about应该怎么理解?是什么用法?还有谓语是rant and whine还是“rabid“ attacks 呢?
Rich people are
more likely to break rules, not follow the law, and not care about other
people.这个句子里后面两个not是省略了to吗,not to follow the law and not to care about other
peop。还是副词not用在动词前表示否定,那为啥没有助动词呢?
... Obama at Town Hall Meeting with Future Chinese Leaders,
Museum of Science and Technology, Shanghai, China.我不知道这句话该如何翻译?
出现了两个地点状语(Town Hall和Museum of…),奥巴马到底在Town Hall还是在Museum of Science and Technology,Shanghai,China.
The moon is clearly unhappy and her moon is juxtaposed against Sandra and Lancy's good humour, such as when the narrator says the moon feels her own loneliness more acutely in the presence of human happiness.求指教!请问such as后面的when从句是看作什么?定语从句还是时间状语...