... knows, the boundary between work and home life can blur.这句话我大概的理解是 “如远程雇员所了解的,工作和生活的界限并不清晰”请教老师们,as many的many修饰的是什么呢?还是把as many理解成一个词? 查到as many可以看作一个副词表示“...
... 翻译是除了食物之外所有能改变我们生理和心理机能的物质都是毒品。Many substances other than heroin or cocaine can also be poisonous.翻译是除了海洛因和可卡因外,其他很多物质也是有毒的。第一句的food不包括在substance中,但是第二...
2018年6月四级阅读中关于高等教育作业收费系统的文章:She didn't hand in her first two assignments for chemistry, which started her out in the class with a failing grade.字典中start out意思是开始,出发等等。但是没有start sb out的用法。单看start,韦氏高...
1. This product is intended for use in a one-time escape only.此处的in我还不太理解,麻烦老师讲解2. They are suitable for adults in various shapes.此处的in是和 in various shapes 一起的吗,表示“各种形状的”?
Thus, the road performance of SOF is considered safe even at some undesirable conditions.该句中,the road performance of SOF是主语,is considered 是谓语,那safe岂不是形容词作宾语了吗?
...?如何区别这两种意思?2.China is Chinese china. 瓷器是中国的3.The china is Chinese china.这个瓷器是中国的。4.These china is Chinese china.这些瓷器是中国的。在二中的2,3,4句我翻译的对吗?在2,3,4句末尾的china能用one代替吗?即可以写成:China ...