前面有网友写了这样一句:I couldn't resist my rapture and ecstasy when I heard that you'd pay a visit to Manhattan.句中的 rapture 和 ecstasy 都表示“狂喜”。我查了一下牛津词典:rapture:[U] intense delight 极度的欢喜:gazing in / with rapture at the gi...
The researchers took measurements on days when the volunteers stood,and when they sat around.When they looked at the data,there were some striking differences.Blood sugar became level after a meal much quicker on the days when volunteers in the study stood compared with the days they spent in a chai...
...
2.we have no reason to doubt that the Eskimo language could be as precise and subtle on the subject of motor manufacture or cricket if these topics formed part of the Eskimo's life.
3.Garden building is considered an important part of Chinese culture.
4.I accept this responsibility as part of my jo...
...PROFESSOR: But as I said, "fresco" means "fresh," and that's because to create a fresco, the paint has to be applied very soon after the plaster's been spread over a surface, right onto the wet, fresh plaster.FEMALE PROFESSOR: By doing this, the painting actuall...
...bsp; Except for the shortage of teacher, the lack of classroom and relevant equipment is also what we are endeavouring to solve right now, which we will be so gratefulif you could bring some aid to relieve. 请问这里的”which we will be so gratefulif you cou...
...a new opportunity form their own government, in terms of their mayors and their elected officials.上句中a new opportunity form their own government 这里有错的吧?是改成to form表目的 ?还是用现在分词forming表示伴随?或是可以认为opportunity是同位语先行词...
...that,grammarly检测都无误)还有Julie was good at German, French and Russian, all of that she spoke fluently. 这两句都没错,而像We depend on the land from which we get our food. 这种,介词from前置了的,引导词就只能用which不能用that。我的理解正确吗?
...一篇文章中有一句话,we need nature as much as nature needs us。It didn't for a long time,until we hurt it so badly that it can't save itself。这句话我有两个问题,1.…it didn't for a long time, 我认为这里不应该使用否定,应该使用肯定才符合语义。2. Didn...
...the approach to King’s Cross, Harry thought he had never wanted to leave it less. 这句话翻译为:火车快到国王十字车站了,速度慢了下来,哈利想他从来没有像现在这样不愿离开这列火车。请问老师加粗部分中的never……less是否省略的一些...
请教一下老师:1 It is dangerous playing with fire. It是形式主语,指代playing with fire 2 This is my first time driving a car. This也是形式主语指代driving a car吗??driving a car是动名词短语吗?这句话的语法不理解 3 It is my first time ...