Jean worked just so much as she was told to.这句话怎么理解?so much as=as mush as?context:But I really had no idea that what Jean has done that Russ should treat her like this.Jean worked just so much as she was told to.
As is shown in the picture, there is a cobweb-like structure with separate compartments packed in it.Alice works as happily as (she) plays (happily).He wasas handsome as his wife was beautiful.老师,as是作主语,句子中是什么词性;packed in it是分词作定语吗?as..as的结构...
"I tend to go less bold with outerwear and more
bold with base layers as then your bigger pieces like jackets and coats will
work with more looks," he says.这句话的as then是不是在这里做状语?是副词短语吗?什么意思?相比那时吗?
...看下我分析的正不正确:3. Young people were three times more likely to be out of work than older members of the workforce.副词more修饰形容词likely,than比较分句作为more的补足语。three times作为副词也修饰more,"多"三倍,也就是年轻人失业的几率是...
...ouldn't even have money if they weren't the sons of their fathers, like Johnny. What's a girl to do? I never met anybody like Bentley before. He may be small; but he's the best of the bunch: you can't deny that.
... obsessed with her passive body (and).. sinks ever deeper into a
psychosis-like condition expressed through the 'flaming trees', a symbol for a
plant kingdom that is as enticing as it is dangerous," according to the
Academy's description. 这句话的as enticing as 怎么理解?“既”“又”...
...节有例句如下:Give
it to whomever ( =anyone whom) (not whoever) you like.(Whomever 作like 和to 的宾语)上述句中的(not whoever)说明张道真教授否定了Give it to whoever you
like。但实际上,上句中用whoever取代whomever是完全正确的,而且更符合现代...
Even though it may seem like one is making more money,just as much is spent in surviving.书上的翻译是:貌似人们在那里挣更多钱,但实际上生存的开销也很大。不是很好理解,尤其"just as much"这一段。望大神解疑
... takes an underwater image and removes the waterfrom it, and it looks just like it would as if you took the photo on land.它可以拍摄水下图像并去除其中的水,看起来就像你在陆地上拍的照片。(注:讲述了在水里拍摄的照片,由于水的存在,水会吸收光...
...w that she would help me if I were going through a divorce] He likes baseball but he likes hockey just as much. “Where is he?” “He's still at home.” “I thought as much.” [=I thought so; that is what I thought] And they were just as much a symbol of t...