These climate changes are mainly driven by the changes in the earth's axis as the earth goes around the sun. 这个句子是时间状语从句还是原因状语从句?感觉都说得通,如果是原因状语从句,那就可以翻译为:由于地球绕太阳转,这些气候变化主...
With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors.随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感. 请问老师interior除了有 n.内部...
...起了沙滩城堡。(castle , beneath)教参答案为:The children are buliding sand castles beneath the blue sky .问:我认为句中为“建起了”说明动作已经完成,描述已经发生的事,应该用过去式才对。应该译为:“The children bulit up sand castles benea...
If you were to have asked me, I would have been only too willing to
help,这里的were to have done是表示过去虚拟等于had done那么要么改成are to have done那么他表示的是现在还是将来了,他还算是虚拟吗
...候看到这样的一个句子:What does the woman think is required to be successful in international
trade?上述句子中 what does 是疑问句的倒装语序,但是我看语法书上写的是疑问词作为从句宾语,从句应调整为陈述语序,书上给的例句是:What we need ...
These teens, with their "unattractive"and "fat"appearance and laughably bad singing skills, induce ferocious criticism, but at the same time, thrive on it.teens和with中间的逗号是否可以去掉?如果可以去掉,那么去掉和不去掉有什么区别?这里的逗号作用是什么?
词典上看到个句子:Despite his six years in politics, he was still regarded by many as the new kid on the block.请问Despite his six years in politics如何理解?这个结构是怎么回事,完全看不懂。