...n't feel (或wasn't
feeling) feel well that day.I
waited (或
was waiting) from 7 to 11.那么,根据上面的说法:1)At the
moment, I smiled2)At the
moment, I was smiling.这2句话都正确吗?第二句我知道那时,正在微笑(动作没有结束),但第一句:那时,我...
...one of the oldest brands in India and has seen the market growing, despite this fact; it is not in a good shape in India. What will be your strategy to revive the brand in India?B:Our brand strategy is quite clear; we will focus on the brand, dealership and service center network expansion and pro...
...nbsp;five hours before I finished the work.3.This is after two bombs exploded in the predominantly Shiite area of central Baghdad.请教老师:类似以上例句中的before和after是哪种引导词?...
...sented by the sequence of transformations by which it is derived from a terminal string of the phrase structure grammar) as constituting a linguistic level.请问:(1) 句中的 as...as 是什么意思?(2) where 是引导什么从句呢?(3) by which it 中,为什么要加 ...
From Charlotte's Web, chapterⅢ.Whenever any creature broke loose on Zukerman's farm, the event was of great interest to the others.分析如下:从句:主谓宾+介词短语,介词短语on Zukerman's farm 做地点状语修饰broke。 1.Whenever 引导的整个句子做时...
I wish Sam would study harder, because I am breaking my neck to scrape up the money to keep him in college.You don't have to break your neck fixing this TV set: I really don't need it next week.为什么第一句用不定式,第二句用现在分词形式?
The good news is that this surgery is simpler, so your recovery time will be shorter by three to five days.这里给出的翻译是“你的恢复时间会缩短到3到5天”,但我蒙了,我疑惑到底是“缩短到3-5天”还是“会缩短3-5天”?所以这里的by是什么意思?He ...
...hey were raised and the total
inexperience of their commanders and troops. This performance contributed to
the German impression of an inferior enemy that did not realize it had already
been defeated. 这里粗体的第二句话,某出版社的翻译是:“这种表现让德军有了对手不...
...ower of autocratic suggestion by insisting that the patient take precisely this white capsule precisely three times a day before meals, Lozanov is categoric in insisting that the suggestopedic session be conducted exactly in the manner designated, by trained and accredited suggestopedic teachers.