In fact , one serious side of the exhibition is that organisers also want to show that video gaming is an important industry, employing many skilled people.这里的employing 怎么分析呢?逻辑主语是组织者吗?
28. “We can’t go out in this weather,” said Bob, ____ out of the window. (2004·全国II)A. looking B. to look C. looked D. having looked这个题选A做伴随状语没问题。可否选D做原因状语呢,因为看了窗外后,他说了那句话?
Do you happen to know anybody in the university that this dictionary was compiled at?是修饰anybody还是university呢?感觉 修饰anybody很奇怪。被某个人汇编?be compiled at anybody?
Hereafter, perhaps, some intellect may be found which will reduce my
phantasm tothe common-place -- some intellect more calm, more logical, and far
less excitable than my own,
请问标记处 be found,为什么使用被动?是什么意思呢?
our advocates of positive psychology follow in his tracks in rejecting as outmoded and irrelevant pretty much the entirety of ethical reflection on human happiness to date。各路大神,您们好!请问这句话怎么理解? 那个in rejecting as outmoded 是什么结构?
"These groups can sometimes pressure kids to fit in at the cost of
being themselves," says clinical psychologist and author Dr Rebecca Ray.这句话为什么of 后面要加being是不是有动词的含义?做他们自己的意思?不加being也可以。
例如:I am going to Beijing.按照某些人的看法be going to等于will,那岂不是说I will Beijing?这显然是个不完整的句子。如果按照某些诠释认为此处省略了go to,应该是I am going to go to Beijing.这种说法有无道理?为什么可以这么省略?
为什么send to在牛津词典里面居然找不到这个短语?We send to China little pieces of paper for their goods.这里的to要算介词吧?在词典里看了看,send只有在一些固定动词短语里才做不及物动词搭配介词,但确实没有找到send to的相关用法?...
have to do[英][hæv tu: du:][美][hæv tu du]必须做,不得不做,只好;That's all you have to do.这就是你要做的一切。Listen to what Others Have to Say.这个句子中have to翻译成什么 如果是按必须的意思翻译的话,听其他人必须说。感觉好别扭。在...