What became of my life was as much a factor of the inequities that exist in our society today as it was my skills, my talents and my work ethic.这句话中的比较状语从句部分省略了什么,该如何翻译呢?
第一句:MALE PROFESSOR: Since Earth formed, some four and a half billion years ago, the number of minerals here has increased dramatically, from a few dozen relatively simple minerals early on...to over 4,300 kinds of minerals we can identify today-many of them wonderfully complex.教授:&n...
请问多后置定语修饰一个名词翻译顺序;例如下句:The following is a summary of your total usage as of 2019/11/11 for your Azure subscription Unless there's something else you need from me.
有一道翻译考试题如下:The sweet old women let the smiles fade from their faces, put away their lace-making pillows, and turn to ordinary activities of village life such as drowning kittens.我在网上查到两个翻译版本,对 lace-making pillows 的翻译,差别较大,一个译...