...lwing the rains. 学生怎么也想不通,请老师解惑。Others are more elaborate ,with long stepped passage leading to the water via serreral storeys.疑问:这个句子属于with复合结构。 请问老师with复合结构什么时候用,和主语的关系是什么?It was bult by...
...quire qualities of wit, eloquence, brilliance, insight, or intelligence. A former talent coordinator for "the Tonight Show," says that when he would ask a scheduled guest, "What would you like to talk to the host about?"the reply he got most often was, "Have him ask me anyth...
... their children
while they were playing.
2.Their mothers were sitting not for away, looking on at their children
as they were playing.
3.Their mothers sat not far away, looking on at their children as they
played.
...dar can get through the clouds.So, what have we learned? Yes, Karen?FEMALE STUDENT: Well, I remember reading that there’s not really a lot going on… that the surface of Venus is just flat and smooth in a lot of places…请问老师,如何分析there’s not really a lot going on我的理...
...rved connectors,but this can confuse letter shapes,or even be mistaken for
letters themselves。中文翻译是当草书书写时,一些人会使用弯曲连接,这样会使字母形状不清晰,甚至字母本身都会搞错。请教的问题是第3句 or even be mistaken for letters them...
...上有些词典就是这样翻译的。如:If you think she doesn’t care, you’re sadly mistaken. 你认为她不在乎,可惜你错了。(《剑桥美国英语词典》(英汉双解版)sadly词条)If you think I’m going to help, you’re sadly mistaken. 如果你认为我会帮忙...
在一张试卷中有这样一组对话:—Are you going to school by bus or bike?—Sometimes by bus and sometimes by bike. 问句中的 by bus or bike 应该是 by bus or by bike 的省略形式,但问题是,英语有这样的省略吗?是英语真可以这样省略,还是试卷上漏印...
...rect contact with children is particularly welcome at a
time when the arts are being downgraded in schools. (完整全文见:https://www.cpsenglish.com/article/812)这是2021年新高考全国卷2阅读理解C的一个句子。请专家老师分析一下句子结构,同时翻译一下,谢...
Tony Trivisonno came to America seeking the American Dream.But he didn’t find it—he created it for himself. All he had were 24 precious hours a day, and he wasted none of them. 请问老师,seeking the American Dream.作间隔后置定还是目的状语?谢谢老师。
...love with, her personality turns out to be a little more than he bargained for. Although they have different surnames, she's also the older sister of Yuzu Kichougasaki。使基爱上了学校的偶像,她的魅力比他预想象的要大。虽然他们有不同的姓,但她也是科场嘎斯科...
...用意义,这句话我应该如何翻译?Let's
go back to high school for a moment, just by way of background.让我们回到高中,去寻找一些相关背景。我认为应该这样翻译。让我们暂时回到高中(并不是真的回到高中),只是作为背景。(去寻找某个...
...h of his father, Confucius developed what would
become a lifelong sympathy for the suffering of the common people.请问前面两个分词短语中following the untimely death of his father是分词短语做状语修饰前面的整个分词短语吗?还是修饰but后面的raised?