...ntolerable necessity to convey something that he felt, and he created them with that intention alone. He did not hesitate to simplify or to distort if he could get nearer to that unknown thing he sought. Facts were nothing to him, for beneath the mass of irrelevant incidents he looked for something ...
...t the biological weapons
they found, which we ourselves have nothing to do With. 我就在想虽然have nothing to
do with是一个习语表示与…无关,但习语也要和本意相对应。如果不定式表达将来、未发生的动作,那么用“将来没有和它相关的事要做”来...
along with 是短语介词,没错,那 together with 呢?together 只能做 adj. 和 adv. 不是介词,所以它是副词短语吗?这两者做状语的时候是可以互换的吗?还有这两句话:He, along with me, enjoy music.He, together with me, enjoy music.这两种短语的位...
...译,我翻译的是:Computer technology support people to communicate with each other. 我的同学翻译的是:Computer technology gives people opportunities to communicate with each other.这两句话的翻译哪个更加地道呢?有没有其他的翻译方法呢?
In the early days, too, longlines would have been more saturated with fish.Some individuals would therefore not have been caught, since no baited hooks would have been avaliable to trap them, leading to an underestimate of fish stocks in the past.第一句:would have been more saturated with fish...
...oticed when you're
moving cows that the old cows stand up to the dogs, but with the drones,
they've never done that,” he said, noting the drones move cows faster, with
less stress, than the dogs do. 如何理解短文直接引语(That's the one thing I've noticed when
you're moving cows that the o...
When the study's participants were teenagers, mostly in the 1980s, men were more commonly employed outside of the home and were more likely than women to hold “career” jobs with opportunity for advancement. 这里with opportunity for advancement是什么成分呢?
...;managers out there today who are not coping with this issue. Manyof us are working on departments that are expected to be more productive with alower headcount. 今天很少有管理者不会应对...