This is the first time a large group of scientists have jointly used the word "emergency" when talking about climate change. first time 后面是不是省略了关代 that ?如果是,那 that 引导的是不是定语从句?如果是,那 that 后面是个完整的句子,...
This is a pity, because Disney’s theme parks are a part of its business
where teenage boys would particularly welcome the contrast that Marvel’s
superheroes would provide to the MagicKingdom’s oppressive
wholesomeness.请问老师这里面的contrast是如何译的呢 contrast的话应该是...
...语,应根据具体上下文做出判断。”1、People might think this enough for his peers to have nicknamed him "nosy Parker".2、Photographs taken by roadside cameras will soon be enough to prosecute drivers for speeding.例句1、2根据词典,您认为无论传统语法还是现...
...t bats? Do cats eat bats?' and sometimes, `Do bats eat cats?' for, you see, as she couldn't answer either question, it didn't much matter which way she put it.for, you see... for在句子中的成分,还有为什么有逗号,中间有插入语吗?it didn't much matter ...
When she came to know writers it was like adventuring
upon a stage which till then she had known only from the other side of the
footlights. She saw them dramatically, and really seemed herself to live a larger life because she entertained them
and visited them in their fastnesses. She accepted the ...
There was a clear fountain,with water like silver,to which the shepherd never drove their flocks,nor the mountain goats resorted,nor any of the beasts of the forest. 这句话中的nor的两个分句跟哪句话并列?如果和to which后面的并列的话为啥没有介词最后一句话还...
原句:There mustbe few questions on which responsible opinion is so utterly divided as on that of how much sleep we ought to have.主要是对这个as on that of 有点懵,不太理解。
She wouldn't sing it if she hadn't learnt it.脱离语境,上句是否有2种理解呢?真实的或新的吗?章振邦的新编高级语法书上510页,说上句可用unless改写=...unless she had learnt it.我的困惑是:1)上句如果是虚拟语气,怎么可以用unless改...
...里的 when 从句不是很理解,请老师分析一下,谢谢!All this is just anecdata, when what we need now is some hard evidence of what UK firms are doing. 这些都是想当然,我们现在需要的是英国公司在干什么的确切证明。
Computer-education advocates forsake this optimistic notion for a pessimism that betray their oterwise cheery outlook.这里怎么翻译这个 otherwise 呢? 后半句也不太懂,请帮忙分析和翻译一下! 谢谢!