...而在于技术正在被用来给雇主而非员工创造更多灵活性。The problem isn't the technology itself, but that the technology is being used to create more flexibility for the employers rather than the employee. the problem isn't the technology itself,我翻译的时候写成the prob...
...年下英语句子:I wonder how much more
computers will be able to do inthe future?我想知道将来计算机还能做些什么事情。(翻译是全解注解)请问老师,这里的more是修饰how much多多少,还是修饰computers更多的电脑,还是理解成代词,多少事情...
英文:In China,ostensibly the focus of Mr Trump's actions,the public response has been more restrained.中文:中国显然是特朗普行动的标靶,而中国政府的公开回应一直比较克制。疑问:句中 ostensibly 是副词,放在短语的首位,这怎么理解?
句子:They dedicated a monument in memory of those who died inthe great earthquake.书里面给的翻译是:他们建造了一座纪念碑来悼念死于大地震的人们。问题:这个dedicated为什么翻译为“建造”?我查了一下词典,发现并没有这个意思,所以这...
Mr Smith is the person who I sent my application.有书上说上面的句子不妥,应该改为:Mr Smith is the person who I sent my application to.Mr Smith is the person to whom I sent my application.如果你用的是 send sth to sb 来理解上面的句子,当然要加上 to;但如果是...
在 It was the first time that-结构中,that-从句通常用过去完成时,有时也用一般过去时,有时若有包括现在在内的时间状语,偶尔还可用现在完成时:I was lucky because that was the second time I (had) visited Japan that year. 我很幸运,那是我那年...
The way people feel about a particular candidate the moment they enter the voting booth can also factor in, and according to CNN 10 contributorTyler mauldin so can the weather.1) The way people feel 是什么意思? 其中the way这是什么用法和词性?怎么理解这里的the way ? 没搞...
—How impressive China's 70th anniversary of National Day parade is!—Definitely. If only I _______ on the scene.A were B had been答案用的是had been。为什么were不可以呢?现在是两个人的对话,说话的时候并没有在现场与现在情况相反。
...or, if regularity and conformity to a standard pattern are as desirable to the scientist as the writing of his papers would appear to reflect, is management to be blamed for discriminating against the “odd balls” among researchers in favor of more conventional thinkers who “work well with the ...