找到约 20000 条结果

问题 曹老师解答的《情态动词不定式完成体的用法》自己不解之处

原文网址:《情态动词不定式完成体的用法》原文:我造一个句子;If Tom hadn't missed the train this morning, he could have come by noon tomorrow.事实:汤姆错过了今早的火车,所以明天下午才能到达。与事实相反的假设:要是汤姆没有错过...

问题 不定式做伴随/举例状语

...something。综上,请问to use a lantern or a searchlight是什么结构用法?

问题 短语动词的理解(字面意义短语动词与成语性短语动词)

...到了几篇文章则认为,短语动词可分为字面意义短语动词成语性短语动词。 字面意义短语动词指那些词义可以从构成部分的原义中推测出来的短语动词,占短语动词的一小部分。如call away(叫走), hold up(举起), sit down(做...

问题 in large quantities是否有形容词词性

老师您好,in large quantities 翻译为:大量地,我理解为副词词性。如:The mother bought toys in large quantities for her boy.那么,in large quantities 是否有形容词词性,“大量的”意思呢?谢谢,盼复!

问题 in case 可引导哪些状语从句

in case 可以用作从属连词,引导状语从句,请问in case可以引导哪些状语从句?(包括相关状语从句的名称及用法)

问题 in the which的用法

…and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed;这里的in the which是什么用法

问题 in 的用法

The same opinion in many communities apparently is that such redistributions often are not proper.请问,这里的ni 是表示什么意思呢?原文给的翻译是“许多人认为。。。”,我按中文翻译时是宾语从句,而原文此句是表语从句,深究时没明白in 的用...

问题 for可以单独引导一个句子吗

For at that point the current was dangerous.上面这句话有语法错误吗?(主要是for可以单独引导一个句子吗)谢谢老师回答。

问题 同位语问题

This automobile is running at a speed of 70 miles an hour.这里是of 70 miles an hour作状语还是79 mils an hour作状语?we have several things, namly, pears, apples and oranges. 这里namly只是一个引导词吗?并不作成分吗?

问题 as引导的从句

But he (the writer) has his reward, for he is trusted and convinces, as those who are at the mercy of their own eloquence do not.请问老师这句话中的as引导什么从句?该如何翻译

问题 to be的用法

It can be tiresome to be many things at the same time.请问老师这里的to be 是不是可以理解为to do,但为什么这里不只用to do,这是什么语法现象?

问题 难句理解翻译(While history once revered its affinity to

While history once revered its affinity to literature and philosophy, the emerging social sciences seemed to afford greater opportunities for asking new questions and providing rewarding approaches to an understanding of the past这句话好难懂如何翻译呢?While history once revered its affi...

问题 不定式动名词及其相关形式做宾语

曹老师:您好,我看了您之前的一个回答,https://www.cpsenglish.com/question/41530,         1、对于一些既可以接动名词,也可以接不定式的动词,下面的关系是否对等?        remember doing=remember having done=remember to have done.        ...

问题 牛津词典里的一个例句(bring...in...)

He brought her breakfast in bed on a tray.在牛津词典单词tray词条里,读到上面这个例句,对bring her breakfast in bed的用法感觉疑惑。bring something in someplace在遇到地点是bed时,可以这样用吗?谢谢老师指导

问题 come in翻译成什么合适

This is where developing new habits comes in.comes in翻译成什么合适?