I
found Dirk waiting for me on the steps. He seemed to see nothing, and did notnotice that I had joined him till I touched him on the arm. We walked along in
silence. I tried to imagine what had happened to drive the poor creature to
that dreadful step. I presumed that Strickland knew what had happ...
A “town of culture” could be not just about the arts but about honouring a town’s peculiarities—helping sustain its high street, supporting local facilities and above all celebrating its people.请问老师,这里的破折号是列举吗,等于such as?破折号后的内容是作什么...
...的状语分句,要用虚拟式呢?Though everyone desert you, I will not.为什么though后用虚拟式? 怎么理解表示“非事实”呢?Whatever be his defense, we cannot tolerate this disloyalty.However hard it (may) rain, we shall go home tonight.Whoever he (may) be, he cannot succe...
Bibi, as he is known by all, is important beyond Israel, too, andnot only because he speaks in perfect soundbites in English and stands tall in today's chaotic middle east. He matters because he embodied the politics of muscular nationalism.老师好,andnot only because he ...后面...
...时,后面要用部分倒装,其中的列举的否定意义词包括 not a…(如 not a word, not a man, not a soul 等)。如:
Not a word was spoken. 一言未发。
Not a soul was to be seen. 一个人也看不见。
但我觉得这两句并非是倒装句,因为...
...rent choices.
Firstly, you can leave the bottles there as they are. It was not you who threw
them away. Why should you do something about it? This is quite OK. Secondly,
you can pick them up and throw them into a dustbin (垃圾箱). By doing this, you have walked a
step further to help make our hom...
... she always tells me whether my pictures are good or not.1、请问还原后,是这样吗:My sister is only seven, but she always tells me whether my pictures are good or whether my pictures are
not good.因为老师说:并列句的...
...y big and well equipped kitchen, and I know you like cooking. So that’s another point in its favor, but there is a small sitting room, andnot much furniture yet. So let me know quickly if you want it or it will be taken.我对其中的 as long as it’s to me 不太懂,能麻烦老师分析一...
New industries demanded skilled labour not available locally.New industries demanded skilled labour that is not available locally.在本地地,新兴产业需要没有的熟练技术工人,这翻译怎么怪怪的,难道这里的not available不是做后置定语吗?
...as been well
observed of Ferdinandand Isabella, that they lived together, not like man and
wife, whose estates are in common, under the orders of the husband, but like
two monarchs, strictly allied.
句子摘自《美国语文》中学课文 第5课
FerdinandAnd Isabella 费迪南德与伊莎...