找到约 1712 条结果

问题 双重否定语法题

...,我选择b的理由是,我觉得it could hardly be more eloquent表示的分析简直不能更加有说服力了。希望能有老师可以分析一下B与D的差别。

问题 be set to do 的句式分析

老师 be set to do sth, 这里的 be set to 是否可以看作半助动词?应该也有情态意义。如例句,The trial is set to last two weeks. 辛苦老师解答。

问题 for的含义理解

...分?如果for his ambassadors是定语,直译为“上帝不需要给使者的虚弱的心”,如果是状语,直译为“上帝不需要虚弱的心给的使者”,但这两种情况似乎意思都不对,无论怎样都引申不出来“上帝不需要懦弱的使者”这个翻...

问题 push sb aside(aside是状语还是宾补)

Someone grabbed him and pulled/pushed him aside.有人抓住,把拉/推到旁边。 请问这里的aside是状语还是宾补?

问题 破折号都有哪些用法

...的主人公拒绝被教化—不上学,不学习读书写字——这样就能保持自己的善良。此处的破折号什么意思呢?为什么会翻译成否定:不上学,不学习读书?

文章 问道《英语语法大全》(一) wish疑难在祝愿

...翻译时不能明确表达:It is impossible that he may come tomorrow. 明天不会来。I hope I may live to see the day. 我希望活到那一天到来。I wish you may succeed. 祝你成功。I desire that it may not die. 我不想它死。【注意】请注意如下区别:I hope (=I wish...

文章 英语中的方式副词 (Adverbs of Manner)

...umbered, they managed to fight back bravely. 尽管数量上处于劣势,们仍英勇地进行还击。The two men spoke with each other only briefly. 这两个男人只简短地交谈了几句。Choking back my anger, I tried to speak calmly. 我强忍怒气,尽量平静地说话。I’m onl...

问题 not only...but also...可以用于否定句吗

请问老师:表示“不仅……而且……”的 not only...but also 句型能用在否定句里吗?比如:不仅不感激我,而且还不理我。谢谢老师!

问题 句子翻译(介词短语位置前后顺序)

原句:整个高中期间一直和的朋友住在加拿大。译文:He stayed in Canada with his friends all the way through high school. 请问,介词短语in Canada 和with his friends可否互换位置?变为:He stayed with his friends in Canada all the way through high schoo...

问题 词语替换tired和fried

...g也可以。一个母语者认为feel so fried to do something不合适,也讲不出原因,我想听听各位老师的观点。是不是fried作为俚语少有这样的表达,所以觉得不合适,请问这样用合语法吗?

问题 on Sunday与on Sundays的区别

He was left alone on Sundays when both parents worked. 星期天父母都在上班,独自在家。这个句子为什么用 on Sundays,而不是用 on Sunday?用单数与复数有什么讲究吗?

问题 though引导的省略句

..., he worried about the danger of working-class support for socialism.尽管不是个社会改革者,但还是担心工人阶级支持社会主义所带来的风险。这里though引导从句,是省略了主语he和be动词is吗? 如果省略了,为什么reformer前面不加a?  把no...

问题 Take heed that he escape not.

Take heed that he escape not. 当心逃跑。请教老师,为什么句尾多了一个not ? 没有not可以吗?有了not,从语法看,如何分析句子成分呢?谢谢!

问题 me and you可以作主语吗?

在美国影片《完美的世界》中,越狱犯布什抢劫了一辆轿车逃亡,在车上对被挟持的小男孩菲利普说:Me and you are friends. 请问,为什么不说 I and you?是不是说 You and I更好呢?

问题 关于情态动词与结果状语的问题

老师您好,这个句子 would you be so kind as to do me a favor ? 其中掺杂了结果状语我无法理解you are so kind as to do me a favor 我能理解 "您是如此的慷慨愿意帮我一个忙"   但加上would 表请求时,我没办法理解的意思,直译不出来