⑴ This bike made a person knocked to the ground.⑵ This bike has a person knocked to the ground.⑶ This bike got a person knocked to the ground.请问一下老师,特别是当使役动词的主语是物时,关于使用make,have和get在意思上有什么区别?
Tech companies cover up their hard edges with a wide range of dubious management techniques.科技公司用各种不太靠谱的管理技巧来掩盖自己的硬心肠。问题:请问edge可翻译成"心肠"的意思?在各个字典中都找不到相近意思。