Tech companies cover up their hard edges with a wide range of dubious management techniques.科技公司用各种不太靠谱的管理技巧来掩盖自己的硬心肠。问题:请问edge可翻译成"心肠"的意思?在各个字典中都找不到相近意思。
...C. are being hired D. hired这道题我的理解是:攻读计算机科学和工程专业的学生多于成功就业的学生,题目考查more...than...结构;我的问题是:我认为“are majoring...”这里已经有are了,为什么than后面还要用are being hired,不能直接being ...