找到约 60000 条结果

用户 i

用户 i虾米

话题 Must I...?

话题 I promise

问题 undisturbed places 如何通俗地翻译

... and benefits the development of the local areas.Ecotourism has its origin with the environmental movement of the 1970s. It was not widely accepted as a travel concept until the late 1980s. During that time, increasing environmental awareness made it desirable.Due to the growing popularity of enviro...

文章 我英语不好你不要骗我之“I've gone to Shanghai”到底行不行?

...r 后面既可以用been,也可以用gone。四、I’ve already gone to the movies. I want to go to bed now. 有老师从英语900句中摘录了上述例句,证明gone to 可用。这似乎也是面对面说的话,那为什么可以用gone to?其实性质和上面的第三点差不多,...

问题 I am sorry, but...如何理解

I am sorry, but...Excuse me, but...请问上述的but究竟是何用法?如何翻译成对应的中文呢?按照中文理解,是应该是I am sorry/Excuse me, because解释原因...而不应该是but...对这里的but很难理解(从汉语的角度)。

问题 情态动词would和Could的用法

... on this, but I thought I would ask for it anyway – I have your notes in the right column.would在这里是表示will的过去式,表示过去打算做某件事情。邮件本意是我现在就很想问一下事情的近况,用过去式表示委婉! If you could, please try to get these ite...

文章 疯言疯语话英语【高考语法填空篇】

...It features ten steel ‘sepals’ with glass and aluminium façade which take four minutes to open, creating an immense 141m2 space in the shape of a crown.The latest engineering techniques are used to create a protective functional structure that is also beautiful. The design features ten steel ...

问题 关于动名词复合结构的问题

...能看做动名词的复合结构see sb doing sthI saw him doing Tai Chi when I came in.这句话不能把him doing Tai Chi 看做一件事情吗?也就是看做动名词的复合结构吗?为什么?当然我也知道这里doing代表正在做,但也可以把它当做一件事来看待呀?...

问题 翻译这句话

I’m not sure if he caught the kiss she landed on his shoulder while they were looking out of the window.

问题 I’ll appreciate it...造句

老师说I'll appreciate it...是一个重要句式,但我不知道如何用它,请老师帮我用I'll appreciate it...造几个句子,谢谢!

问题 句子结构理解(比较状语从句)

怎么理解这个句子的结构?You know better than I the great achievements of the Chinese economy over the past two decades.

问题 无连词让步状语从句

Were the danger even greater, I should feel compelled to go.书上说,从副词even可以看出来,这是一个无连词让步状语从句=Though the danger were even greater。我的迷惑是:1)为什么说从副词even就可以看出来, 如何理解?2)让步状语从句通常采用...

问题 英语句子理解与分析(初中程度)

I knew the child would be well looked after in the kindergarten.老师:我对这个句子是这样分析和理解的,不知是否正确:(1) 这个句子是一句宾语从句,省略了that,对吗?原句应该是 I knew (that) the child would be well looked after in the kindergarten. ...