在网上看到一个句子Every idea we have is as it were copied from what we sense or experience.只讨论表语从句部分,此句可省略为Idea is as it were copied from... .对于此句我有两种理解:1、按常规说法,as引导表语从句时在句中作成分,那么从句的it...
请教专家老师们:If
you work hard, and you will succeed.1)这个and是语法错误吗?要去掉才正确吧?因为if是从属连词,连接2个句子,那么这个并列连词and不是多余了吗?属于语法错误了吗?Hurry
up, or you will be late.2)同样,Hurry up 是祈...
There were various explanations,all of which were no more than guesses.翻译:说法各不相同,而且都是些臆测。请问:all of which were no more than guesses 是修饰 explanations 的吗?all of which were no more than guesses 这是个完整的句子吗?谢谢!
...到意外,但指出控告她丈夫的证据“模棱两可”。】我有个疑问:句中的【called the evidence presented against her husband "ambiguous."】,其中presented是过去分词作evidence的后置定语,against her husband也是介词短语作evidence的后置定语。去掉...