...chedule. 她的日程安排非常紧张。The
schedule has been changed a little. 日程安排稍有变化。They
have no fixed schedule. 他们没有固定的日程安排。My
schedule this week is very tight. 我这星期的工作安排得很紧。My
busy schedule leaves me little time for leisure...
老师,您好!The dress was rather more expensive than I was expecting it would be, so I didn't buy it.我对“I was expecting it would be”不理解:疑惑是:1)进行时表达了什么味道?2)如何分析这里的句子结构和成分呢?还有,这句话如何翻译成中文...
...如我们所料,他终于成功了。At last the bus came. I had been waiting for half an hour. 最后公共汽车来了,我已等了半小时。2. 单独用作答语A:We're finished. 我们做完了。B:At last! 总算做完了!(《韦氏高阶英汉双解词典》)3. 易错注意注...
The traditional view supposes that the upper mantle of the earth behaves as a liquid when it is subjected to small forces for long period and that differences in temperature under oceans and continents are sufficient to produce convection in the mantle of the earth with rising convection currents un...
祈使句通常以动词原形开头。如:
Do it.
Come here.
Listen to me.
它们如果用状语修饰,通常是放在句末吧。如:
Do it at once.
Come here at once.
Listen to me carefully.
但是,这些状语可以放在句首吗?比如:
At once do it.
At once...
He didn' t come today, making it necessary for us to find someone to do his work.这个谓语动词被认为是修饰前面的全句,相当于He didn' t come today, which maked it necessary for us to find someone to do his work. 那么为什么不能认为相当于He didn' t come today, and he mak...
...这句中的"distinguish races"是词典中的哪一个意思?verb1.[ with obj .] recognize or treat ( someone or something ) as different 识别;区分The child is perfectly capable of distinguishing reality from fantasy .这个孩子完全可以将现实和幻想区分开来。2. [ no obj .] p...
It's very likely that the outcome of the 2020 presidential election, won't be known for days and possibly a week or ten days after what we think of as election day.1) in+时间也可表将来,for+时间(例如这里for days)也可表将来,那么区别是什么?这里可以将...
MA:David, what would you do in
an average day at school?DA:Um... it mainly consists of
English and Maths, which takes up a lot of the lesson time and then. . . um. .
. like on Mondays , for example. . .er, we would do ...er, I don't know, Maths,
English, Art, History and then Tuesdays would be s...
...ish
lab, in Porton Down, and reportedly said to him, “If you've got any little
dregs to spare of that nun's blood,
we'd like to have a look at it.”中文版翻译为:约翰逊打给他在波顿唐实验室的朋友,据说他是这么说的:“分一点修女血样的残渣给我就行,...
...e have. 这种风格的画我们仅有这一幅。She’s a very
popular writer, but I just don’t like her style. 她是很受欢迎的作家,但我就是不喜欢她的文风。These houses are
all built in the traditional style. 这些房子都是按照传统风格建造的。I really dislike
...
You know do they indemnify the companies and really say,let's go out with this when it's we just don't have the time to do what we normally do.1.看了翻译还是不太理解逗号前的句子,可以细说一下是什么意思吗?2.let's go out with this,go out不是外出吗,...