2014年江西高考单选第25题:Starting your own business could be a way toachieving financial independence, on the other hand, it could just put you in debt.为什么是 a way toachieving 呢?不是常用 a way to do 或 a way of doing 吗?另外再请翻译一下,谢谢。
I haven't seen much of her in the past few weeks.1.past形容词,few是后位限定词表示“几周”,但是形容词past怎么放在了few前面呢?难道past也可以是限定词吗?2.假设这个few也是形容词,那么当few表示“几个”时,这明明是数量含义,此时...
...books are interesting. 没有一本书有趣。None of their promises have been kept. 他们的诺言一个也没有信守。None of us are suited to do work. 我们当中没有哪个适合做这工作。None of these soldiers are afraid of danger. 这些士兵们没有一个害怕危险。请老师...
...同的想法融合成一项计划。~ sth (into sth)The two companies have been fused intoa single
organization.两家公司合并成一个机构。剑桥词典:The bones of the skull are not properly fused
at birth.出生的时候头骨结合得并不紧密。韦氏:Dreams and reality fuse (to...
The only major objection came from Justice Antonin Scalia,whooffered an even more robust defense of state privileges going back to the Alien and Sedition Acts.黑色部分充当句子的什么成分,该如何理解以及翻译?
专家请看以下句子:And there are the townsfolk who largely live off the tourists who come, not to see the plays, but to look at Anne Hathaway's Cottage, Shakespeare's birthplace and the other sights.【我的疑问】"not to see the plays...(直到结尾)"是不定式to作...
.... 叙维不停地咬嘴唇,显然他很担心。They
found the criminal, who lay motionless on the floor, obviously dead. 他们发现罪犯一动不动地躺在地板上,显然是死了。He
found a young and beautiful girl, who kept shouting and crying, obviously mad. 他发现了一个年轻...
有句很常用的谚语:He who laughs last laughs best. 谁笑到最后,谁笑得最好。书上分析说,who laughs last 是修饰人称代词 he 的。我觉得很奇怪,人称代词也可后接定语从句吗?英语可说 she who, we who, they who, you who, I who 等吗?若可以,...
Someone who lacks staying power and perseverance is unlikely to ______ a good researcher.
A. make B. grow
答案是选 B,但是为什么不能选 A 呢? 一个缺乏耐力的人不可能逐渐变成一个好的研究者。我的理解是好的研究者是需要逐...
Lance Armstrong was a magnificent performer. To orchestrate the scale
of his subterfuge and to lie consistently at such an elite level for more than
a decade — live at press conferences, on TV, in books, even in court — was a
performance worthy ofa champion. Ofa champion liar.
这里Ofa cham...
We live in a world in which education and knowledge is literlly at our fingertips, and it's never been easier to pick up a new skill or hobby.老师,请问这句话怎么翻译呀?谢谢。
In
many ways, life has become far more comfortable and convenient in the past few
decades.这里的
far 是修饰比较级 more comfortable 吧?这个
far 可以换成 much 吗?还可以换其他的副词修饰语吗?