Where did they go last night? They goto church.这句话用一般过去时,没毛病。Where were they going to last night? They were going to church.但是,这句话该怎么理解呢?过去进行时的其中一个用法不是:在过去某一具体时间点做某事吗?
With the food ______, he had togo out.to buy something.A. running out of B. run outC. running out D. ran out答案为C,food 与running out 的主被动关系是怎么样的?the food 不是被 run out of 的么?of 后不应该接宾语么...
...rd grade, I had problems behaving. My heart was in the right place, but my good intentions didn’t make it to the surface a lot of the time. No matter how hard I tried, I couldn't consistently follow the rules. Here are a few of my infractions: I pulled a girl's hair on ...
... and had just skirted the foot of a little hill, when she saw two or three villagers hurrying towards her…skirt v. 绕着…的边缘问题一just…when…可以算于一个句型吗?还是说这里just只是一个修饰词问题二上文的是这个意思吗 just adv.刚刚,勉强,差一...
...nd if they can’t get what they want exactly
when they want it, they’ll go elsewhere. In the end, that’s no good for either
of us. Are you saying that the situation is unlikely to improve because if you
are…Are
you saying that the situation is unlikely to improve这句话是理解为倒装呢...
为什么come,go,stand等少数动词后既可以接-ing分词,又可以接-ed分词呢?例如:Mike has gone fishing.His words always go unbelieved by all sorts of people.1)是不是英语里只有这样少数的动词例如come,go,stand等比较特殊? 其他的动词是不是不可以这...
...d the realisation by the navies of the great
powers that their ships could go farther and faster with boilers fuelled by oil
rather than coal, reliable access to oil in times of war became a major
security concern.1.by the navies of the great powers 这里的介词短语是后置定语吗?2.that...
...tion raised (even if raised only by its own use). Thus: I've just had some good news: I've been offered a job in a law firm. [1]Those who lead must be considerate: those who follow must be responsive. [2]In [l] the explication is a clause which can be viewed as being in apposition to a...
The general sent out word that no one in the bunker ______ to bed until further orders. A. will go B. would go C. was about togo D. was togo这道题选哪个,考的是什么语法点?谢谢!
by way of 的不常用意义,这句话我应该如何翻译?Let's
go back to high school for a moment, just by way of background.让我们回到高中,去寻找一些相关背景。我认为应该这样翻译。让我们暂时回到高中(并不是真的回到高中),只是作为背景...
请观原句:None of these answers really explains why the century-long decline in
working hours has <gone into reverse> in America but not elsewhere.请问 reverse 此处作可数名词义,为何其前无 a呢?