The rate of heat production depends also in the power being used in the heating element, this power being measured in watts.第一个being是做定语,第二个being是独立分词结构。这两个being都可以省略吗?省略后意思是不是也会随之变化,没有了同时的意思。
关于图片当中的第2句话想请教两个问题,1.which is crystal clear.是否是修饰blue water的定语从句?2.这句话中为什么要出现一个which?为什么不可以写成It's name already indicates the blue water is crystal clear.呢?
For
consciousness to evolve, a brain with a threshold level of complexity and
capacity is required.本句中,consciousness是to evolve的逻辑主语么,是否可以翻译成“想要进化形成意识”?