找到约 4980 条结果

问题 as much as 置于句首,是“尽管”的意思吗?

..., 然后将as much as 置于句首?实际含义是:尽力照顾...,翻译“尽管“的含义与as much as无关。 对吗?

问题 这里的since是连词还是副词呢? 含义是什么?

...me.关于:since Dr. Weitbrecht-Rotholz was able to...中的since,书上翻译成“而,但是,可是”, 表转折。但是翻遍词典,却没找到since有这种释义?  还有,这里的since是连词还是副词呢? 

问题 -ed形容词与-ing形容词用法练习

...cite, surprise, interest, challenge的-ed形式或-ing形式填空,然后翻译:1. After a long day, Zhang Tian finally got back to his small room, feeling _____.2. He imagined all sorts of _____things about living and teaching in a village.3. Living in the village was also more _____than he had...

问题 Such items do not seem...是作谓语还是作系动词系表结构

... do not seem less in demand today than a decade or two years ago.翻译: 当然,现在人们对成功及其标志的兴趣似乎不亚于从前,避暑别墅、欧洲旅行、宝马车——地点、地名和品牌或许会有变化,但现在对这些东西的渴求似乎并不亚于...

问题 请帮忙修改润色一段中译英

...保型清洗保洁药剂,以形成高效完善的现代化管理体制。翻译:Established in Beijing, our services cover all over China with the enterprise purpose that "The existence and development of an enterprise is determined by everyone's working carefully in...

问题 高中人教版选修四疑难问题(涉及but which, as at home off...as结构)

...ff the earth as on it这个比较结构我不理解,如何分析?如何翻译?如何补全?

问题 since用法要点归纳中的一处疑问

...解:在这里我认为since it + 时间解释和since i was children的翻译是一样的。这些都是我的理解,有不对的地方,希望老师指出来。

问题 What worried the child most was his not being allowed to visit his mother in the hospital.

What worried the child most 翻译是 孩子最担心的事,但是部分是主语从句,但是为什么the child 放在了worried的后面呢?这部分的结构看着不是很明白麻烦老师讲解一下。

问题 几道汉译英例句的N个疑问

...为 a  good  friend  of  mine?(3) 句中,我认为翻译的不对。译文的意思变成了:昨天我遇到了在公园教我钢琴的老师。我觉得应改为:Yesterday I met my teacher in the park,who teaches me playing the piano.还有:my teacher 是否应改为...

问题 rarely的用法与语义理解

...么是教授的thesis,教授的观点是病人要比症状更多(我这翻译真粗糙,捂脸),所以我觉得这是个正向的观点,是值得被肯定的,虽然不新颖,但还是罕见的得到了跟他同样优秀人的支持。例句:They battled against other Indian tribes, ...

问题 句子成分分析

...似的说法,想请老师分析一下这个句子的成分。上下文和翻译如下:Jobs liked to work. He also had a newspaper route—his father would drive him when it was raining—and during his sophomore year spent weekends and the summer as a stock clerk at a cavernous electronics store...

问题 新概念3-10:which rose over 100 feet out of the water beside her.

...的是Titanic,又有点理解不了beside her这个后置定语在全句的翻译意思。2.这里的rose out 是rise out的词组吗?还是分开的,out只是副词修饰of the water介词短语?

问题 2017年浙江省高考卷阅读理解B的难句理解

...原句却嵌套有said they.如何正确理解原句语法结构和进行翻译,盼老师指导,谢谢!

问题 逗号并列和省略问题

...个逗号就能实现并列的功能还是把and给省略掉了?此句的翻译是"这部新片主要讲述了美国队长和其他还活着的复仇者们背水一战的故事。能让你在忧伤的同时感到深深的满足,五味杂陈的同时又出其不意地令人开怀大笑。&qu...

问题 麻烦老师对句型not so much a leisurely lifestyle as busy l

...style in which even minutes of time is too valuable to be wasted.1)如何翻译这句话?2)上句中 not so much a leisurely lifestyle as busy lifestyle 很难理解,看不懂什么意思?      看到not so much...as...是什么用法,什么意思呢?3)可以说not so ...