...empts, rendering it inhospitable and virtually unknown to travellers.我的翻译:昂儒昂岛位于非洲东海岸,处于莫桑比克和马达加斯加之间,是组成科摩罗的三个主要岛屿之一(其他两个是格兰科摩罗和莫爱利岛)。作为一个前法国殖民地,科...
...s a child/since I was yong/since I was born/since I
was 7 years old: 却要翻译并理解成'肯定“含义,即:自从我是孩子以来,自从我年轻时以来,自从我出生以来,自从我7岁以来”,而不是"否定"意思呢?这是什么道理呢?被搞得晕乎乎的。...
...e can be a remotely serious contender for the presidency.2) 这句话怎么翻译?补充资料:(That 引导主语从句举例)it + be + 形容词 + that从句:That you come to school every Sunday is necessary.It is necessary that you come to school every Sunday.it + 及物动词 + 宾语 +...
...的意思,这个条件从句的主句在哪里?整个段落应该如何翻译?整个句子是不是省略了一些内容?我个人理解是: If you believed the
advert-a preventive measure garanteed to fend off the flu, you would do the
same as Luisa did. Because she believed the advert, she...
... utilities.
其中if引导的是表语从句吗?而且只有if,怎么翻译呢? 4//The value of one more of these peopleis very high.
其中one more of 怎么用呢,more后面有没有…省略? 5//either… or …,both …and…等句型,前面的连词的运用是不是表...