找到约 4980 条结果

问题 agree by the way看不懂这个结构

...g to their phones,  Even without a signal on a subway.答案给的解析翻译:我们身边的每一个人似乎都颇有同感:人们抱着手机不放,哪怕地铁里没有一点信号。---------------------------------------------------------------------------------------------这是原...

问题 way behind, way too much是什么意思

...uo; 根据意思看,这个way好像是程度副词,句子应该如何翻译呢?

问题 ​单个分词做后置定语及宾补的疑问

... ① Word power (which is) made easy,如果按照限制性定语从句来翻译,easy 似乎无处安放,译为“被掌握的词汇力量(是)轻松的”,似乎说不通    是否可以把做后置定语的过去分词,转化为一个被动句,再根据句意或中文习...

问题 怎样理解single screen-free days

...在这里的用法和释义怎样理解?黑体部分的句子应该怎样翻译?感谢老师指点!

问题 关于双重所有格的问题(a friend of sb's, sb's friend)

请问He is a friend of my father's. 能不能直接用He is my father's friend.代替?这两句话在意思上有什么区别?可以说出具体的语境来理解一下吗?因为翻译过来“他是我爸爸的一个朋友”和“他是我爸爸的朋友”。在意思上没区别呀。

问题 为什么单个过去分词作后置定语给人一种动名词复合结构之感

...posters torn down. 那么我们可以理解为过去分词前省略being?翻译时强调动作而不是被修饰的名词词组?关于单个过去分词作后置定语,在章振邦《新编高级英语语法》第564页提到:-ed分词分句也可以仅是单独一个-ed分词,-ed分词后...

问题 A Universe from Nothing中的句子理解问题

...han the atoms in your right hand probably came from a different star. 翻译:我们左手的原子很可能来自不同的恒星,这个不同的程度要高于我们的右手。或者:这里的different than等价于different from? 并不是比较结构?请老师指点,谢谢~

问题 关于独立主格的疑问

...n的类型,这里的there是什么意思?以及这个句型怎么样去翻译

问题 句中的what是疑问代词what 还是 引导名词性从句的what ?

...思是“什么”,而引导名词性从句的what一般来说,怎么翻译呢? 名词性从句的what=the thing that/which 吗?

问题 that引导的是定语从句还是强调句?

...ty and vindictive.书上将... it was not kindness that prompted the offer 翻译成定语从句,我感觉是错的,我认为这里是强调句。麻烦老师点评一下!

问题 as much as结构问题

...会为我弟弟所做的,会和我为我自己做的一样多。那为何翻译成,我是不情愿这样做的意思呢?

问题 be game for a laugh是什么意思

...生活,有情趣。     请老师们鉴别,看看那个翻译更合理。谢谢。

问题 乔伊斯小说中的语言分析(fol-the-diddle-I-do的理解)

短篇小说 A Mother中有一句话:You must speak to the secretary. It's not my business. I'm a great fellow fol-the-diddle-I-do. 这里的fol-the-diddle-I-do怎么理解,最后一句怎么翻译

问题 flush用作形容词,本句中究竟是什么含义

...r. Hoover, who was forty-five, fat, flush and foolish. 书上是这么翻译的:特别是斯基德先生,莉森小姐早就是他心里暗恋的现实主义隐私浪漫剧的女一号了。还有胡佛先生,四十五岁,一个血气方刚,愣头愣脑的大胖子。这是欧亨利的...

问题 关于《现代大学英语》第二课的三个问题

...lessness is a necessary corollary of devoted literacy.黑体处如何理解翻译?尤其是这个devotedQ2:But reading saved me from despair, as it always had, for the more I read the more I realized it had always been thus, and that apparently an essential part of studying literature, whether in ...