找到约 4900 条结果

问题 where 指代谁

...语从句,看上去像同位语从句,这个where开头这句话怎么翻译

问题 如何理解child murderer的意思与用法

...n carried photographs of young children to entice their victims away.参考翻译是:过去儿童谋杀犯常常携带一些小孩子的照片来诱拐他们的受害者。这里把child murderers 理解为“儿童谋杀犯”,即指谋杀儿童的罪犯,但为什么不理解成年龄为儿...

问题 unless与if not的用法(相同吗?主要区别有哪些?)

unless 和 if not 有时说是相同的?而又有的说不完全相同。unless 和 if not 完全相同么?如果不同,区别主要有哪些?翻译成汉语是怎么理解含有unless 的句子呢?

问题 请帮助分析句子(...the way,say...)

... measurable benefits the way,say,walking or jogging does.我无法理解和翻译句末的 benefits the way, say, walking or jogging does,估计是省略了一些词使我看不懂,请老师帮我补充和分析清楚。非常感谢老师的帮助!

问题 非谓语动词作后置定语的时间性

...察说,他将惩罚在他回来时正在玩牌的人"学生是这么翻译的:The policy said he would arrest peoples playing cards when he came back.对吗?

问题 形容词 mean 的理解

...操心吗,哪能从那一经历中产生反应呢?问题:请问mean翻译成“卑微”怎么理解?mean按字典理解应该是“刻薄的;苛刻的”。

问题 请教一个句子的语法结构

...ypse situation where canadians have to get by on maple syrup alone。汉语翻译是这个储备不表示加拿大人仅依靠枫糖浆就可以应对大灾难。我对这个句子的疑问是:认为动词exist后面的成分并不构成它的宾语,看不出exist和后面部分内容的语法...

问题 too far out from the beach如何分析

People shoule make it a rule never to swim too far out from the beach此处的out是跟swim连在一起的还是跟out from the beach一起的,怎么理解和翻译

问题 一句话分析结构(看不出主谓宾定)

...不出两句话的谓语、宾语、定语各个成分,还有句子怎么翻译啊,求完整详细的解答!谢谢!

问题 spend…to do sth用得对吗

...?为什么不用动名词 repairing it 呢?另外,这个句子如何翻译比较通顺呢?谢谢!

问题 have yet to be done 如何理解

...津英语词典》中 yet 词条的例句,英汉双解版本中的中文翻译是:到现在为止还没人能说服我呢。但是原句中 have 未使用否定,为什么意思包含否定?yet 在句中默认包含一个否定的含义吗?求老师解答,谢谢!

问题 so形式的倒装句判断与分析

...estment into United states中into the united states作什么成分,怎么翻译?

问题 分析: the curse of being labeled a star.

求分析the curse of being labeled a star这个短语成分,这里的labeled是什么成分,整个短语如何翻译?为什么不说 the curse of being a labeled star?

问题 an identity of interests中的an与of分别的用法

...常说的the same book是一样的书,a same book类似的书,但文中翻译成的是“利益的一致”,为什么用了an,没用the same book里的the,既然一样了,又再怎么去体现a➕抽象名词的种类之感?包括牛津的第二个例句也用了 an identity between......

问题 into reverse 和 back out into 是短语吗

I take the transmission out of park and into reverse,back out into the drive way and into the street.这句话怎么翻译? into reverse 和 back out into 是短语吗?