老师你好,想请教您一个问题:比如he was absorbed in studying English这是过去分词作表语表状态那么absorbed in studying English是否可以作后置定语呢?He absorbed in studying English is a good student.
Though
it is true that the older man does not achieve 100 meters end point so quickly
as the young man in his prime (one second) nor respond so rapidly to password .这是一个not
nor句型。既不....也不...然后一个插入语as......!那么,这里括号到底指代前者还是后者。...
Encouragingly, the explosive growth of global travel has put tourism againinthe spotlight, which is why the United Nations has made 2002 the year of ecotourism, for the first time to bring to the world's attention, the benefits of tourism, but also its capacity to destroy our ecoenvironment....
...2021高考英语真题解题思路实录新全国卷I-阅读理解C When the explorers first set foot upon the continent
of North America, the skies and lands were
alive with an astonishing variety of wildlife. Native Americans had taken care
of these precious natural resources wisely. Unfortunatel...
...前置状语可以只修饰句子的一部分吗?In China, everyone has the opportunity to be vaccinated , but that's
not the case in America.句中In China从逻辑上讲是修饰第二个逗号前面的everyone has the
opportunity to be vaccinated, 但是从语法上讲这种提到前面的属...
...”,而不是要说“英语很重要”。比如:He said no word at the meeting was strange.对于这个句子,很多读者自然会作宾语从句理解:He said that no
word at the meeting was strange.此时句子的意思是:他说,会上人们的发言都很正常,并没有什么...
...只用作及物动词,注意其后要接宾语或用被动语态。如:The car was so badly damaged that it had to be abandoned as a total
loss. 汽车损坏严重,只好彻底报废。The poor little puppy had been abandoned. 那可怜的小狗被人遗弃了。The project had to be
abandoned...
...ssessment Test 美国学术能力评估测试)中的一个句子:
Inthe little I had learnt
of him at luncheon, a smattering of hearsay garnered by her ten months ago from
the daily papers and stored in her memory for future use, I could imagine, in
spite of my youth and inexperience of the w...
When a friend hurts us, we should write it down inthe sand, here the winds of forgiveness get in charge of erasing it away, and when something great happens, we should engrave it inthe stone of the moemory of the heart, where no wind can erase it.老师:您好!请问这个句子中的 get 是...
The output of the paper mill is now three times as high as it was in 1966.很显然,three times 是“三倍”的意思。但我的语法书上的中文翻译是:这家纸厂的生产比1966年增加两倍。“两倍”?老师,这里是书上印错了?还是的确是翻译两倍啊??...
Once you cross the line to violence that is what's concerning to the department of homeland security,that's what I'm focused on making sure that we bring any type of violence in any of our cities to a close.1) 不懂句中的“what's concerning”如何语法和成分分析?2)...