Addressing things that bother you while they're still little can help
your roommate be aware of something he may not otherwise know.问:此句应该翻译成什么?尤其是此处的 otherwise,应该译为什么?
...吗?在这里该如何翻译?句子3:Evidently, however, the blind not only
figured out meanings for each line of motion, but as a group they generally came up with the same meaning at least as
frequently as did sighted subjects.这里的as a group做什么成分?谢谢各位老师。
...can and British English.)eg Tom looked at Mary play the piano. (Not OK in either version of English.)(But you can say Tom watched Mary play the piano.)2. The structure is correct. (指第一个结构)The sense of the original is different from " ...listened...
...nished until ten, I'll spend the night at your place. = If the game is not going to be finished until ten,…看样子比赛十点前不会结束,如果这样的话我就要在你那里过夜了。 以上两句中,从句表示现在对将来情况的预测,主句表示预测的结果...
The result has not been the melding of various cultures into one cultural group as idealists believed would happen. 翻译:结果并没有像理想主义者想的那样,各种文化融合成了一个文化群体。 朋友找到的说法是这里的been 后面省略了that,我觉得是as 引导...
If high schools were to advise students that some education beyond high school is not necessary for everyone, there is a little bit of a concern that..请问老师这里的advise表示建议,为什么不用虚拟?
What can be done to harness this interest and give the public the scientific background it needs to make informed decisions on subjects like acid rain, the greenhouse effect, nuclear weapons, and genetic engineering?(选自 Public Attitudes Toward Science by Stephen Hawking ) 参考译文:怎...