找到约 4900 条结果

问题 这里的when是从属连词还是并列连词

The BBC have broadcast a message in which they have asked a certain Mr Green to go to the Overhill Hospital when doctors are treating his wife after a severe stroke.这里的when不能翻译成从属连词,应该是并列连词吗?

问题 "2022年浙江省嘉兴市中考英语" 的请教

1. 请问第7题,为什么选again?百度一下,again有“然而”的意思,这里是不是取这个词义?2. 12题,选when,更是一头雾水,不知道该句如何翻译?3. 为什么要用safety而不是safe呢?

问题 appeal against是什么意思?

...报道。我查了下字典appeal against是上诉的意思。那么上述翻译对么? 上诉和呼吁反对还是差很多的吧。。又或者我理解错了,应该是appeal / against the ruling而不是appeal against /the ruling?

问题 表示路名和街道名的专有名词是音译还是意译

Park RoadWater StreetHigh RoadBall Street请问这些专有名词应该如何翻译?是音译好还是意译好?或者只能音译,或者只能意译?有公认的标准吗?谢谢专家!

问题 produce the caliber of people如何翻译为好

the caliber of people that a country produces is almost certainly related to its education system上面句子的中文翻译

问题 how much more...的语法分析

... do in the future?我想知道将来计算机还能做些什么事情。(翻译是全解注解)请问老师,这里的more是修饰how much多多少,还是修饰computers更多的电脑,还是理解成代词,多少事情呢?

问题 虚拟语气不同时态的理解差别?

...事实”,但现在是否还是“处于结婚的状态”呢?未知。翻译是:A1以前娶了她的事实现在看来不令人吃惊。 - 是这样吗?1-3:It isn't surprising that A1 have married her.同1-1:只不过没有should的居然,竟然等感情含义。1-4:It isn't...

问题 请问为什么study不加ing?

...tes for study at Oxford and other universities that are located in British.翻译:英国政府为在牛津和其它英国境内的大学里求学的美国公民提供“马歇尔奖学金”。请问for后面的study为什么不用ing呢?

问题 句子既用myself又用my own的分析

The Society to which I myself belonged in my own college at Oxford was of this latter sort.请专家老师翻译一下这个句子,为什么既要用 myself,后面又用 my own?

问题 as的词性辨别

...d to the range of 3.5–4.9 Gpa for the latter第一个as是连词词性,翻译为因为我懂,但是第二个as是起介词作用还是连词作用呢,怎么翻译第二个as的意思呢

问题 不定式完成进行体的用法疑问

...he president was reported to have been flying across the Atlantic.我自己翻译的大致意思:据报道,总统一直在飞跃大西洋。这句话在现实生活中,逻辑有问题吗? 怎么会一直在飞跃呢?麻烦老师详解。谢谢!

问题 even, while even 相关疑问

While even the modestly educated sought an elevated tone when they put pen to paper before the 1960s, even the most well regarded writing since then has sought to capture spoken English on the page. 此处的while even与even该如何理解翻译?while even是不是是个词组呢?

问题 well在这个句中是什么意思呀

This week the IMF forecast that extending full lockdowns well into the third quarter of 2020 would turn a 3% contraction of the world economy this year into a 6% one. 请问老师,句中的well 怎么翻译呀?

问题 change very little from

...表明修饰关系,为什么?2.from对应词典中的哪个意思 翻译:每对夫妻的交流方式与当初记录下来的争论方式几无变化。

问题 push sth down sth 是什么意思

MODERN China's founding trauma came in 1842, when British troops pushed opium down the throats of a prostrate nation at the Treaty of Nanjing.这句话怎么翻译? push sth down 什么意思?the throats 指代什么?