找到约 60000 条结果

问题 翻译“说是远远不够的”以及用problem表示"问题"的疑问

...个人的问题!Is it my problem? Is it your problem? Or maybe it’s others’ problem? The truth is: it’s everyone’s problem!▲我主要是想知道那个 problem 可不可以这样用。麻烦各位老师了,谢谢!

问题 英汉两种语言在表达上的差异

...采纳普通网友的答案。【英语问题】He left three days before the accident happened.这个句子如何翻译?请选择:1. 事故发生的前三天他就离开了。2. 事故发生前的三天中他就离开了。3. 事故发生的三天前他就离开了。如果选择其中一种翻...

问题 if ever she 或 if she ever 是一样的吗?

此结构中ever位置有讲究吗? if ever she 或 if she ever都可以吗?意思一样吗? She had told him to come straight in (if ever she / if she ever ) failed to open the door.

问题 Do you think who...与Who do you think...的对与错

Do you think who is up to the job?请问这句话哪里错了?正确改法是把子 Who 提前,可是我觉得这样没问题啊!

问题 it 指代疑问(followed in countries influenced buy it)

Another popular sport, cricket, is originally from the UK, and has been exported to and followed in countries influenced by it, such as Australia, India, Pakistan,Kenya ana pouth Africa.请问,influenced by it 中的it指的是谁,以及这样用是否符合语法?

问题 Though引导让步状语从句翻译疑惑

...中,使用现在虚拟式(be式虚拟语气),例如:Though he be the President himself, he shall hear us.很多书上将以上例句翻译成“尽管他本人是总统,他也该倾听我们的意见”。个人理解:因为没有使用陈述语气is,而使用了be式虚拟语气,...

问题 虚拟语气句中的动词前可以去掉would直接用原型吗

下面这句话: This would be especially unfortunate for our children for they become so addicted to the Internet that they might never be exposed to social interaction. 此句是虚拟语气,句中的become为何用动词原型,是become前省略了一个would吗?求解,谢谢~

问题 as引导非限制性定语从句只能指代句子吗

...词引导定语从句的。引导限制性定语从句时,它只用于 the same...as, such...as, as...as 等固定结构;引导非限制性定语从句时,它可位于主句之前、之后或中间。以上几点是我知道的。我的疑问是:as引导非限制性定语从句时,它只...

问题 as if 可用于省略句后接名词吗

...难问题:as if 后面可以接名词吗?如:He acts as if (he was) the boss here.这里的 he was 可以省略吗?关于这个问题网上的分的比较不靠谱,所以最好希望有比较权威的依据,谢谢专家!

问题 关于特殊词汇cobra-en-coiled的理解问题

Ten-armed goddess Durga over the wicked, buffalo-headed, cobra-en-coiled demon Mahishasura.这个句子中出现的 cobra-en-coiled 这个词,我用词典翻译时显示是“被眼镜蛇缠绕的”,这种中间加“en”表示“处于……境地”的用法是否常见?有没有什么讲...

问题 As引导让步从句时从句的倒装问题

...倒装,也可以不倒装。倒装的例句如下:Complicated as was the experiment, it was finished in time.我认为赵俊英老师提出as从句的倒装问题,并给出例句,不是没有根据的。我本人也认为这样的句子是完全合理的。我也可以给出我的解释(...

问题 情态动词用于虚拟语气的推测和非推测用法

...义?例如下面这句:If you had studied hard,you could have passed the exam.如果没有上下文,这个句子的主句是否可以表示下面三种意思,而具体是哪种意思,就要根据上下文逻辑判断了:1.我(感觉你)有可能通过考试(表示主观推测)2...

问题 如何理解这四个had had had had

有这样一个句子All the money that he had had had had no effect on his happiness.请问如何理解句中的四个had had had had啊!

问题 独立主格中同时有倒装

...17年12月四级阅读中句子:Even men and schoolchildren are swelling the ranks, among them my friend's three small grandsons. 其中的among them my friend's three small grandsons属于名词+介词短语独立主格。但正常语序应该是my friend's three small grandsons among them.这里...

问题 schedule sth for sth 为什么用介词for

...是 schedule sth (for sth) 而不是 schedule sth (in/on/at sth)?如:The meeting is scheduled for Friday afternoon.(会议安排在星期五下午。)感觉这里后面接具体的时间用介词 for 怪怪的?for不是一般表目的、原因、对象,哪怕是接时间段也是表示...