前面一位网友提出了一个关于从句理解的句子:He always leaves his clothes lying on the floor where he took them off.(http://ask.yygrammar.com/q-22435.html )请问:这个句子的主句和从句的时态这样不一致也可以吗?不算错吗?
The man couldn't stop himself laughing and glancing around at her naughtiness.老师您好: 我想问这里的glance around后面为什么还有加一个介词at,直接用around不可以吗?laugh和glance之间用and连接会不会体现不出来动作的主次关系呢?麻烦老师帮我...
Yet the Nile has been changed by modern man in ways not yet fully understood.答案是:然而尼罗河已经为现代人所改变了,不过就连他们自己也不完全了解尼罗河改变的方式。我翻译的是:然而现代人用了一种至今难以理解的方式把尼罗河改变了 ...
What measures will MOFCOM, the competent department for free trade zones, adopt to promote such liberalization going forward?问:网上说只有promote sb to do 句型,而promote sb/sth doing句型是错的,那我看到了上面这个句子,其中promote such liberalization going forward,...
如下:Maybe you're sleepy in the evening but feel you must stay up late anyway,counteract your cycle to some extent by habitually staying up later than you want&nb...