...了一个句子,Later that day, I saw a strange object on my car while I was going to get something from it. 我觉得while用的不对,因为while后面要是延续的动词,去网上找了while I was going的例句,很少,when I was going to do很多,但是我不确定。b...
...fore a merger, the less 27 to break up.26. A. which have been raised B. put up C. that have been settled D. discussed27. A. possibility there is B. likely it is  ...
...now beforehand.A.Would you be surprisedB.Were you surprisedC.Had you been surprisedD.Would you have been surprised这个题目还是困扰着我,与过去事实相反的假设,那么主句的那个事情不是应该在已经发生的基础上,才能进行假设相反吗?那么一般...
1.下面的句子如何翻译?People also more easily end up with headaches or sore eyes while
reading e-book.这句话?体现出end up with在句中的意思?2. 下面我翻译的对吗?The main reasons were that when reading e-books, students are easily
distracted. Some also ended up with ...
...章中有一句话:Some associated her death to the policy she had sponsored to abolish bride price,or the practice of paying a man for the hand of his daughter in marriage.这段话前半部分我还看得明白,后半部分,就是从单词or往后就看不明白了,是不是其中涉及有...
...和过去进行时都可以,意思差别不大,例如:It
rained (或was
raining) all day yesterday.He
coughed (或was
coughing) the whole night.She
didn't feel (或wasn't
feeling) feel well that day.I
waited (或
was waiting) from 7 to 11.那么,根据上面的说法:1)At the
moment, I s...
As my own studies have advanced, I have been increasingly impressed with the functional similarities between insect and vertebrate societies and less so with the structural differences that seem, at first glance, to constitute such an immense gulf between them.以前一直知道so可以替代宾语...
...构去理解翻译,我中文也要按照英语去翻译出来? He has little prospect of succeeding. 别人的翻译:他没什么成功的希望。 按照英语结构翻译:他成功只有很少的希望。 He has little hope of passing the exam. 别人的翻译:...
原句:Some chicken breeders and poultry groups say the
coronavirus pandemic has led more people in the United States to start raising
their own chickens.老师们,对于这里:has led.......to start raising their own chickens是什么结构,其中又有什么语法在里面?
...o reply, the editor reluctantly published the
article as it had originally been written. 以上都取材于新概念中的as例句。对此类as用法一直以来糊里糊涂,从没有搞懂过。看到网上或参考书上或各类语法书上对这些as的用法说法解释不尽相同,我感...