When he had gone halfway he turned around and stared at the scene—his
wife and Catherine scolding and consoling as they stumbled here and there among
the crowded furniture with articles of aid, and the despairing figure on the
couch, bleeding fluently, and trying to spread a copy of Town Tattle ov...
It is a grostesque misapprehension which sees in art no more than a craft comprehensible perfectly only to the craftsman.中文意思是:视艺术为能工巧匠所能渡劫的奇技绝活,委实荒谬,也属误解。老师,这句中which 引导定语从句修饰misapprehension,从句简...
剑桥语法里这样叙述比较句的构成She is older than I am.She is x old. I am y old. x>y,用-er管控项(governor)代替x,引出than比较结构,y和old要去掉。在 He is more afraid of her
than she is afraid of him.中,afraid为何又可以不省去呢?
I had run the best end of a mile, I was out of breath, and could not
read. Mr. Hinton, to whom I handed the paper, read it with great force and
clearness. While he was reading every kind of demonstration and gesticulation was going on. Men squealed,
women fainted, dogs barked, white and colored peop...
I think the most important factor interest and hobbies.请问老师,这句话里面宾语应该两个为什么不是用 are,已经factor加s?Today sedentary lifestyle and stressful working environment means that
sports are no longer our daily indispensable part.以及这句话中,久坐的...
We continue to share with our remotest ancestors the most tangled and evasive attitudes about death, despite the great distance we have come in understanding some of the profound aspects of biology这句怎么翻译为好,主要单词都知道,但是理解比较吃力。
...sp; Besides, we’d better form the habit of practicing calligraphy and keeping diaries every day. 请问老师,这个habit需要用复数吗?后面的练书法和记日记能看成一个习惯吗?这让我想起多个名词做主语,看成整体的,比如science and te...
...您好!Much
though people now blame deregulation, flawed regulation was more of a problem. 来自:ECONOMIST:
Shifting the balance通常语法书说引导让步状语从句是Much as, 不可以用Much though, 但是上句却使用了Much
though,又如:Much
though he would like to, Mr Kohl can n...
Negotiations would be drawn-out, such is the mistrust between the two
sides, but that might be no bad thing, because they could turn into a useful
forum.