找到约 4900 条结果

问题 独立主格的使用场合问题

...h to translate a quarter of the book. 我们四人同意分工干,每人翻译全书的四分之一。主格句子后面结构为什么是独立主格?each不就是指“我们”么?这样的话主格结构就和句子主语一致了。谢谢。

问题 jump to+N该如何理解?

Scientists jumped to the rescue with Some distinctly shaky evidence to the effect that insects would eat us up if birds failed to control them.这里的jump to the rescue该如何理解?如何翻译

问题 请问老师,后置的现在分词修饰哪个名词?

 circuit  for   a  flash  unit  providing  slow  charge  in  position  1如上的句型,名词1  +for (或of)  +名词2+现在分词+…其中现在分词是修饰名词1还是名词2?翻译没太大问题,可是细纠语法有时候就犯迷糊谢谢老师!

问题 there be后面的是复合结构还是定语

There is a woman drinking.我看到一个正在喝酒的女人?存在女人喝酒这种现象?到底是哪种翻译?还是说都可以,看语境。

问题 trust in与trust区别

...的相信trust in sb表示非常相信某人,达到信赖的程度,可翻译成信赖某人。各位老师好,以上内容来自百度。 之前听说过一个观点:动词+介词+名词。此动词为不及物动词,介词+名词作状语。请问这里的trust in sb中 in sb也作...

问题 这里的reclamation怎么理解

lease和reclamation的动宾关系很难理解,它们放在一起怎么翻译?Forty-three windmills powered the drainage pumps so that they were able to lease the reclamation to farmers as early as 1612, with the investors receiving annual leasing payments at an interest rate of 17 percent.这...

文章 亚里士多德一句名言的深度分析

...,难倒了不少喜欢钻研英语的学者,难点倒不是它的中文翻译,而是它的句子结构!其实,句子中没有一个偏难词汇,也非是多么深奥的道理,句子结构也确实貌似复杂。这句名言是: To say of what is that it is not, or of what is not tha...

问题 如何确定多种英语表达中哪种是对的

对于一句汉语翻译成英语我总是能想到很多种不同的表达方式,也就是说可以用很多种不同的句式结构进行表达,可是我不知道哪一种是对的,这怎么办?

问题 married with three kids怎么理解

下面句子中的 married with three kids 怎么理解?Round here, you leave school at sixteen and next thing you know, you’re married with three kids.来源庄绎传翻译漫谈

问题 be lost 与 get lost 词义辨析

请教老师:1. I'm lost 与 I get lost 意思相等吗? 是否有什么区别?2.翻译:显然他们迷路了。Obviously they got lost = Obviously they were lost 吗?

问题 这句话的句子成分分析

She listened: the back door closed she could hear the fastener of the kitchen window’s click, and the restless pad of his feet going back to try the front door. 求大神分析下这句话以及翻译,看了有点懵

问题 there be 句型中使用非谓语动词的疑问

如何处理运用非谓语处理 在英语中的多动词?像:这里有人失踪了。可以翻译成这样吗?There is someone missing just now.

问题 to be creative 是什么语法现象

I'm trying to be creative and I love the challenge.如何翻译这句话?其中creative是形容词,to be creative在句子中作什么成分?这是什么语法现象?能举个例子吗?

问题 be supposed to的疑问

 you l'd better hurry,i'm supposed to be meeting Chris in 10 minutes. 这句话里为什么要用be meeting呢? 我的理解be supposed to 表示本应该,be meeting表示计划安排见面,那么该怎么翻译呢?谢谢

问题 indicate的理解问题

... the vast number of girls and women their images influence此处的indicate翻译成什么含义比较合适?