《经济学人》里面的一个句子:It’s been a bad year to be a big cheese in Japan. 对日国的名流大亨来说,今年是糟心的一年。这个句子好像不满足“it做形式主语,真正的主语是不定式”,因为倒过来意思是不成立的:To be a big cheese has b...
What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul?赚得了全世界,而毁掉了自己,又有什么意义?请问老师be在这里是什么用法?如果是it is n for sb to do sth 为什么不用is呢
Of the good things in life, the Negro has approximately one half those of whites. Of the bad things of life, he has twice those of whites.这段话出自马丁路德金的演讲稿《Where Do We Go From Here》。请问 in life 和 of life 有什么区别?
Six million hand driven rivets and 53,000 tonnes of steel were used in its construction.
这里面填的were used 和 have been used 有什么区别呢? 一个是强调过去的事实 ,一个是和现在还有关注,或者对现在还有影响? 求指点!