Television can not dwell upon a subject or explore it deeply, an activity for which the static, lineal form of typography is well suited. 这里activity 是同位语?作句子的同位语?
And, yes, the sheer intoxication that comes from belonging to a crowd that has suddenly found its voice, and which demands to be heard. 请问这句话结构怎么分析呢?怎么感觉是个名词呢?and which又是修饰的什么?谢谢老师!
He had grown impatient at having taken so long to get through Customs.1.请问grow impatient , 用 grow 比用 get 能表达出什么不同的作用?2. 句子中为什么用 "at"? be impatient at 相较 be impatient with / for /of 来说,有什么区别?
They cannot do the impossible any more than we can.这个句型等于no more…than所以可以转化为They can no more do the impossible than we can.吗?如果想表达not… more than的含义,应该怎么转化句型?还是换成别的句型?
To guarantee the application of The EU Gerenal Data Protection
Regulation as of 25 may 2020, member states are required to adapt national
legislation. 这里的as应该怎么理解?
The devastating floods and droughts that imposed a recurrent tax of suffering on the fellahin no longer occur.参考译文为:过去不断给农民带来灾难的水旱灾害,现在不再发生了。请问为什么没有把devastating和 a recurrent tax of 直译出来呢?