Meanwhile , many settles had slighter religious commitments than Dane's, as one clergyman learned in confronting folk along the coast who mocked that they had not come to the New world for religion. 此处的learned应该翻译成什么较为合适呢?
If you're a physician,you can risk your patient's sucide as long as you don't intend their suicide.如果你是一个医生,只要你不是故意让你的病人自杀,你就可以冒病人会自杀的风险。书上给的是这个翻译,但是 you can risk your patient's sucide...
...友提出了一个问题,问下面句子中省略的 is 还是 it is:The final between the teams, whatever the result, is splendid. 见:http://ask.yygrammar.com/q-23409.html 看了专家老师的分析,很有收获,真心感谢!▲我这里有一个类似的问题:下面句子中...
...饰was/is,还是修饰was sleepless/is busy/was always nervious ?例:the baby was sleepless crying all night. everyone is busy doing the test and the test room is very quite. she was always nervious seeing her boyfriend.